YOU'RE RUNNING - превод на Български

[jʊər 'rʌniŋ]
[jʊər 'rʌniŋ]
бягаш
run
go
runnin
you flee
you escape
тичаш
run
you go
jogging
управляваш
run
manage
rule
control
drive
governing
steering
се кандидатираш
run
провеждате
conducting
run
you carry out
taking
holding
you perform
изпълнявате
perform
run
do
execute
play
you fulfill
fulfilling
carrying out
implement
follow
работиш
work
workin
ръководиш
run
leading
head
manage
supervise
въртиш
spinning
you run
wiggle
turn
twirl
се движиш
move
you're going
walk
you travel
run
you're running
you have been hanging around
you're riding

Примери за използване на You're running на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're running good, buddy.
Добре тичаш, приятел.
You're running?
If you're running Windows 7, you can download
Ако изпълнявате Windows 7, можете да изтеглите
Sounds like you're running for something.
Звучи сякаш се кандидатираш за нещо.
So, you're running guns into a holy war,?
Значи въртиш оръжия в свещена война?
You're running a medical facility,
Ръководиш медицинско съоръжение,
You're running around like you have got 10-lb balls in your pants.
Тичаш наоколо все едно имаш 5 кг. ташаци в гащите.
You're running, hiding, cold and hungry.
Бягаш, криеш се, мръзнеш и гладуваш.
Now you're running for Senate, and Dirt doesn't back politicians.
Сега работиш за Сенатът, a Dirt не подкрепя политици.
I heard a rumor that you're running for Student Council President.
Чух слух, че се кандидатираш за президент на студентския съвет.
I don't know what kind of town you're running.
Не знам какъв град управляваш.
I don't want to hear that you're running with the Williams crew.
Не искам да чувам, че се движиш с Уилямс и хората му.
Some business you're running, Sweeney.
Страшен бизнес въртиш, Суини.
You're running the wrong way!
Тичаш в обратна посока!
You're running from the law.
Бягаш от закона.
You're running an illegal daycare, so relax.
Работиш нелегално, така че споко.
I heard you're running the Strike Team.
Чух, че ръководиш Ударния отряд.
Know you're running.
Знаят, че се кандидатираш.
I'm working for you, really, since you're running the hotel now.
Всъщност работя за теб, след като управляваш хотела.
And now you're running around, you're tuning this guy up.
И сега тичаш наоколо, сега нападаш този човек.
Резултати: 288, Време: 0.072

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български