YOU GET CAUGHT - превод на Български

[juː get kɔːt]
[juː get kɔːt]
те хванат
you get caught
you're caught
get you
you get busted
they grab you
they capture you
be busted
те заловят
you get caught
you're captured
you're caught
they get you
те хващат
they catch
they get you
they grab
they capture
те хване
catches you
get you
grabs you
take you
pick you up
holds
he finds you
те пипнат
they catch you
get you

Примери за използване на You get caught на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's only bad if you get caught.
Лошо е само ако те хванат.
Yes, if you get caught.
Да, ако те хванат.
You only go to prison if you get caught.
Ще идеш в затвора, само ако те хванат.
Only if you get caught.
Само ако те хванат.
You know what to do if you get caught, right?
Знаеш какво да правиш ако те хванат, нали?
It's only cheating if you get caught.
Измама е само ако те хванат.
Yeah. But if you get caught, that's it.
Да, но ако те хванат това е.
It's only an international incident if you get caught.
Ще стане международен инцидент само, ако те хванат.
It's not a crime unless you get caught.
Не е престъпление, ако не те хванат.
It's only a crime if you get caught.
Престъпление е само, ако те хванат.
You get caught, you do your time.
Хващат те и си излежаваш наказанието.
If you get caught, we fly to all.
Ако ви хванат, с всички нас е свършено.
If you get caught, I can't help you..
Ако ви хванат, не мога да помогна.
If you get caught, I don't know you, okay?
Ако ви хванат, не ме познавате. Разбрахме се?
If you get caught doing this, you will all die!
Ако ви заловят, край с нас!
You get caught.
Ще те хванат.
Right up until you get caught.
Докато ви хванат натясно.
I hope you get caught for giving everybody so much trouble.
Дано ви заловят заради проблемите, които ни създадохте.
If you get caught, your entire team will get killed.
Ако ви хвана, целият ви екип ще загине.
That is how you get caught.
Ето така те ви хващат.
Резултати: 266, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български