YOU KNOW THE WAY - превод на Български

[juː nəʊ ðə wei]
[juː nəʊ ðə wei]
знаеш пътя
you know the way
know the path
знаете пътя
know the way
познаваш пътя

Примери за използване на You know the way на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Perhaps you know the way out?
Може би ти знаеш път навън?
You know the way.
Ти знаеш пътя.
You know the way, don't you?.
Вие знаете пътя, нали?
Tink, you know the way.
Менче, ти знаеш пътя.
You know the way of command.
Знаете как да командвате.
You know the way to the cottage?
Знаете ли пътя до вилата?
You know the way?
Знаеш ли пътя?
You know the way it is.
Знаеш как става.
You know the way it is… between men
Знаеш как става… между мъжете
You know the way home better than I do.
Ти знаеш пътя до вкъщи по добре от мен.
You know the way outta here?
Знаете ли пътя оттук?
You know the way he smirks.
Знаеш как го прави.
You know the way to the gate?
Нали знаеш пътя до портата?
Kim, you know the way, right?
Ким, ти знаеш пътя, нали?
You know the way to Gori?
Знаеш ли пътя до Гори?
You know the way they always tell you the bad stuff about murder?
Знаете как се съобщават лошите неща около убийството?
You know the way to the place where I am going.
И вие знаете пътя до мястото, където отивам.
I think you know the way out.
Мисля, че знаеш как да излезеш.
And you know the way to this temple you spoke of?
И знаеш ли пътя към този храм, за който спомена?
You know the way Hercules fights.
Знаеш как се бие Херкулес.
Резултати: 77, Време: 0.0568

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български