YOU SHOOT - превод на Български

[juː ʃuːt]
[juː ʃuːt]
стреляш
shoot
fire
firing
the shot
снимате
shooting
photographing
filming
take pictures
taking photos
убиеш
kill
murder
you shoot
гръмнеш
shoot
you kill
да заснемате
to capture
to shoot
to take
record
film
to photograph
да заснемете
to capture
to shoot
to take
to photograph
catch
videotape
make
стреля
shoot
fired
took a shot
стреляй
shoot
fire
take the shot
застрелвате

Примери за използване на You shoot на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you shoot me, It will be all over with.
Ако ме убиеш, ще тежа на съвестта ти.
If you shoot wrong eggs it will reduce the life.
Ако снимате погрешно яйца, това ще съкрати живота.
You shoot and miss, lover boy here is dead.
Стреля и пропусна лубовнико това е смърт.
If you shoot, the whole hut will explode.
Ако стреляте, всичко ще се взриви.
If you shoot, you will never see him again.
Ако стреляш, никога няма да го видиш отново.
You shoot me in the face.
Застрелваш ме в лицето.
You shoot me, those cops over there will start firing at you..
Ако ме гръмнеш, онези ченгета там ще започнат да стрелят по теб.
If you shoot me, she will call the cops.
Ако ме убиеш, тя вика ченгетата.
When you shoot RAW, you're able to do that processing yourself.
Когато снимате RAW, вие сте в състояние да направят сами обработката.
You shoot to stop, just like you would a bear.
Стреляй за да го спреш, както би стреляла по мечка.
You shoot that in here, we're all going up.
Ако стреляте тук, всички ще гръмнем.
You shoot at a kids' chorus?
Стреля по детски хор!
You shoot someone once, you just want them dead.
Стреляш по някого веднъж, просто го искаш мъртъв.
You shoot an LP, now, you let her go!
Застрелваш ченге, а нея я пускаш да си ходи!
If you shoot me right now, you forfeit.
Ако ме убиеш, губиш служебно.
I would add that all this rules depends on how“nervous” you shoot.
Ще добавя, че зависи от това колко“нервно” снимате.
I don't care if you shoot her.
Не ми пука ако я гръмнеш.
And you shoot that thing!
Стреляй по нещо!
You shoot predominantly in Warsaw where you live now,
Снимаш предимно във Варшава, където живееш в момента,
You shoot well.
Стреляте добре.
Резултати: 829, Време: 0.0639

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български