Примери за използване на Безучастни на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ние не можем да останем безучастни по този въпрос.
Но те няма да седят безучастни като беззащитни свидетели на един невидим апокалипсис.
Останете безучастни към него.
Като отидеш заедно ще намерите стотици, които няма да ви оставят безучастни.
Политиците както винаги стоят безучастни.
И тази година ще приканим гражданите да не остават безучастни и ще съдействаме за преобразяването на някои от тях.
Ние разбира се не можем да останем безучастни към страданията на тези хора, които са подложени на изключително жестоко отношение.
ние не сме безучастни и ние сме наясно, че бяха пресечени червени линии" от Русия с действията й срещу Украйна, подчерта той.
Не можем да останем безучастни обаче към положението в Тибет
За нещастие, младите хора са твърде безучастни, когато става дума за политическо участие,
Доста интелигентни, те могат да бъдат непоколебими, ако почувстват, че собствениците им са смирени или безучастни при най-малката пречка, и/или стопанинът не общува правилно с кучето.
Стояхме безучастни докато събираха хора със свръх сили,
едва ли ще останете безучастни към Банско Балкан Фест,
както и споразумение за по голямата част да останат безучастни, означаваше началото на края,
ние не можем да останем безучастни пред размерите на тази трагедия.
няма да стоим безучастни, докато строите кораби
Тя също ни призовава да не сме безучастни и да работим за това, което имаме.
така и НАТО останаха безучастни.
Много трудно има как да се счете, че точно в този сблъсък украинците ще останат безучастни към шоуто и ще завършат без вкаран гол.
по него се движат милиони и милиони неуспели, безучастни и потънали в посредственост мъже и жени.