ВНИМАВАЙ - превод на Английски

be careful
внимателно
да бъде внимателен
бъдете нащрек
да е внимателен
внимавайте
бъдете внимателни
да бъдете внимателни
пазете се
да бъдат внимателни
да бъдем внимателни
watch out
внимавай
пазете се от
следете
оглеждай се
гледай
вижте
наблюдавайте
наглеждай
нащрек
look out
нащрек
внимавай
погледни
пази се
гледат
потърсете
вижте
очаквайте
оглеждайте се
следете
beware
внимание
пазете се
внимавайте
бъдете внимателни
бъдете нащрек
бъдете предпазливи
pay attention
обърнете внимание
обръщайте внимание
внимавайте
take care
се погрижа
се грижа
внимавайте
пази се
обърнете внимание
се оправя
take heed
внимавайте
обърнете внимание
пазете се
се поучавайте
ли се поучите
да се вземат под внимание

Примери за използване на Внимавай на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Внимавай за теста с поничките.
Beware the donut test.
Внимавай за чудовища и капани!
Watch out for monsters and traps!
Внимавай Вегас, аз имам система.
Look out, Vegas, I have got a system.
Внимавай с крака си, Грант.
Be careful with your leg, Grant.
Внимавай, ще пишеш мемоарите ми.
Pay attention you will be writing my memoirs.
Внимавай да не паднеш.
Take care not to fall.
Внимавай за себе си и за учението си.
Take heed to thyself, and to thy teaching.
Но внимавай, пътят е изпълнен с опасности!
But beware, the roads are full of dangers!
Внимавай, Травис. Идвам за теб.
Watch out, Travis. I'm coming for you.
Внимавай, Мистерион, Генерал Безредие е зад теб!
Look out, Mysterion. General Disarray is behind you!
И внимавай, този стол е твърд.
And be careful, those chairs are hard.
Сега внимавай, а?
Now pay attention, huh?
Внимавай, Чарли.
Take care, Charlie.
Внимавай на себе си да се не улавяш в примка да ги последваш.
Take heed to yourself that you do not become snared by following them….
Внимавай да не споделиш прекалено много твърде рано.
Beware of sharing too much too soon.
Внимавай за това означава, акула
Watch out for that mean shark,
Gotta внимавай за номер едно, предполагам.
Gotta look out for number one, I guess.
Внимавай, не искаш да се блъснеш в нещо.
Be careful, you don't want to bump something.
И внимавай какво правиш там, крадецо.
And pay attention to what you're doing, thief.
Затова, внимавай, да не би светлината в тебе да е тъмнина.
Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
Резултати: 7198, Време: 0.0685

Внимавай на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски