ВЪЗВЕСТИ - превод на Английски

usher
ъшър
разпоредител
ашър
ушер
ушър
доведе
въведе
възвести
шафер
ашер
proclaimed
провъзгласяват
кажи
обявяват
прокламират
прогласяват
възвестяват
заявяват
проповядват
твърдят
разгласяват
announce
анонсират
обявяване
обяви
съобщават
съобщи
оповести
представи
възвести
heralded
хералд
вестител
предвестник
херълд
глашатай
вестник
предвещават
възвестяват
предвещае
вестоносец
declare
заявявам
обявяване
декларират
обяви
твърдят
казват
изявя
give tidings
bring
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
ushered
ъшър
разпоредител
ашър
ушер
ушър
доведе
въведе
възвести
шафер
ашер
proclaim
провъзгласяват
кажи
обявяват
прокламират
прогласяват
възвестяват
заявяват
проповядват
твърдят
разгласяват
herald
хералд
вестител
предвестник
херълд
глашатай
вестник
предвещават
възвестяват
предвещае
вестоносец
announced
анонсират
обявяване
обяви
съобщават
съобщи
оповести
представи
възвести

Примери за използване на Възвести на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мащабни въздуха раздяла оборудване възвести върхово потребление.
Large-scale air separation equipment ushered in the peak demand.
Ще положа Духа Си върху Него, и на народите ще възвести съд;
I will put my Spirit on him, and he will proclaim justice to the nations….
Мащабни въздуха раздяла оборудване възвести в….
Large-scale air separation equipment ushered….
Растеж, международни титанов също с течението възвести нов период на бърз растеж.
Growth, international titanium industry also with the tide ushered in a new period of rapid growth.
И Бог възвести на пророците със собствената Си уста,
And God also declared unto prophets, by his own mouth,
Възвести го за болезнено мъчение!
So announce to him a painful torment!
И възвести неверниците[ о, Мухаммад] за болезнено мъчение.
And give glad tidings to the unbelievers of a painful punishment.
(както възвести през устата на Своите свети от века пророци)-.
(as he said through his holy prophets of long ago).
Възвести го за болезнено мъчение!
Give glad tidings to him of a painful punishment!
Възвести го за болезнено мъчение!
Tell him that he will suffer a painful torment!
И възвести на Моя народ престъпленията им
And shew my people their transgression,
Положих Духа Си на Него, Той ще възвести съд на народите.
I have placed my Spirit on him; he will decree justice to the nations.
Признаването на израелските претенции ще възвести нов световен ред,
Any recognition of Israel's claim would usher in a new world order in which aggression
И Той ви възвести завета Си, който ви заповяда да изпълнявате- десетте заповеди,
He proclaimed to you his covenant, which he commanded you to keep: the ten commandments,
Ще дойде ден, в който ще се появи злата принцеса Лебед и ще възвести Ерата на Отчаянието,
In a coming day,"an evil Swan Princess"will usher in the Age of Despair
Тук, в сенките на Акропола, римският гражданин възвести на тези гърци своята версия за новата религия, която се зароди в юдейската земя Галилея.
There, under the shadow of the Acropolis, this Roman citizen proclaimed to these Greeks his version of the new religion which had taken origin in the Jewish land of Galilee.
убиват хората, повеляващи справедливост, възвести ги за болезнено мъчение!
kill those men who order just dealings, announce to them a painful torment!
Това не само ще увеличи приходите ни от 20 милиарда долара, но и ще възвести новият век!
This will not only increase our revenue by $20 Billion… but it will also usher a new era!
Птиците закрещяха в ранната утрин малко след като зората възвести поредния прекрасен ден в пищната джунгла на юг от Богота.
The birds calling to each other in the early morning just after the dawn heralded another perfect day in the lush jungle south of Bogotá.
Точно както Бог възвести, ние наблюдаваме колко бързо всеобхватна мрежа на контрол контрол се разпада.
Just as Heaven proclaimed, we are observing just how swiftly the dark's all-encompassing web of control is unraveling.
Резултати: 114, Време: 0.1293

Възвести на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски