ДЕЛАТА - превод на Английски

works
работа
труд
дейност
дело
произведение
творба
трудов
работят
работни
действат
deeds
дело
акт
нотариален акт
постъпка
действие
деяние
подвиг
дийд
документа
cases
случай
дело
калъф
казус
кутия
кейс
affairs
афера
връзка
работа
дело
любовница
изневяра
любовник
въпрос
авантюра
actions
действие
екшън
дейност
иск
акция
дело
мярка
жалба
doings
прави
справя
върши
правене
извършване
дело
do
да направите
правят
вършат
да стори
да свърши
общо
работата
matters
въпрос
материя
значение
вещество
независимо
предмет
е важно
проблема
темата
важно
acts
акт
закона
действие
постъпка
дело
на закон
проява
действат
деянието
се държат
business
бизнес
работа
дейност
делови
фирма
стопански
търговски
компания
работни
предприятия

Примери за използване на Делата на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Делата на Германия.
The Affairs of Germany.
Следя делата ти, Патрик.
I have been following your doings, Patrick.
Делата на плътта са многобройни.
The works of the flesh are many.
Думите са добри… делата са по-добри.
Words are great… deeds are better.
Аз се занимавам с администрирането на делата.
I am in charge of administration matters.
Твоят Господ не подминава делата им.
And your Lord is not unaware of what they do.
Делата на човек са робски,
A man's acts are slavish,
Делата трябва да се разглеждат бързо.
Cases must be treated quickly.
Но по делата и по плодовете им ще ги познаете.".
By their actions and fruits you will know them.
Включва думите, делата и мълчаливото одобрение на Мухаммад.
Includes the sayings, doings, and tacit approvals of Prophet Muhammad.
Делата на семейството на Сет.
Seth's family affairs.
Това са делата на плътта.
These were works of the flesh.
Наистина моят Господ обхваща делата ви.
Surely my Lord encompasses what you do.
При Аллах ще бъдат върнати делата.
And to Allah return all matters( for decision).
Каран винаги е вярвал повече в делата отколкото в думите.
Karan always believed in deeds more than words.
Отидох там заради делата на покойния ми съпруг.
I were there for my late husband's business.
Делата се оценяват по намеренията.
Acts are judged by their intention.
Фларпълс, сред делата на г-н Хенри.
Flarpls among mr. Henry's cases.
Делата говорят по-силно от думите!
Actions speak louder than words!
Делата на командването вече не ме засягат.
Command affairs no longer concern me.
Резултати: 6842, Време: 0.0848

Делата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски