ЗАТРУПАН - превод на Английски

overwhelmed
претоварване
смаже
затрупват
да претоварят
заливат
преобладават
надвие
смазват
претоварват
да съкруши
buried
погреба
бъри
заровя
заравям
погребват
закопай
cluttered
бъркотия
елементарно
клътър
затрупване
клатър
безпорядъка
претрупването
хаоса
маловажни
затрупват
swamped
блато
блатен
тресавище
мочурището
блатиста
суомп
залеят
inundated
заливат
залеят
trapped
капан
клопка
трап
улавяне
уловител
уловка
улавят
да хванем
примката
да уловят
covered
покритие
капак
прикритие
покриване
покривка
кавър
мотивационно
покривало
калъф
покриват
awash
пълен
залят
наводнен
затрупани
затънала
изпълнени
ауаш
заляти
beset
обзет
обкръжен
затрупан
заобиколен
обхваната
спъвана
затормозван

Примери за използване на Затрупан на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Затрупан съм със срещи.
I'm swamped with publisher meetings.
Затрупан съм с работа днес, а за довечера имам планове.
I'm buried all day and I have plans tonight.
Свидетел на"Пиратският Залив" затрупан с цветя.".
Pirate Bay witness overwhelmed with flowers.".
Ако я няма съдът ще е затрупан с абсурдни и смехотворни искове.
If it were, the courts would be inundated with extremely stupid and wasteful lawsuits.
Всеки сантиметър е затрупан.
Every square inch is covered.
особено когато компютърът е затрупан.
especially when the PC is cluttered.
Когато Джак е затрупан в пещерата, Чарли рискува живота си, за да го спаси.
After Jack is trapped in a cave-in, Charlie saves him.
Затрупан в очакване, изучих такелажа. Ще откриете, че мачтата ми е тук.
Awash with hopes I learned the ropes You will find my mast is here.
Санбернарите могат да подушат човек затрупан на 20 метра под снега.
St Bernards can smell a person buried under 20 feet of snow.
Ако офисът ви е затрупан с папки.
Your office is swamped with cases.
Но съществуващият консенсус е затрупан с очевидни слабости.
But the reigning consensus is beset with glaring weaknesses.
Както каза един приятел,„винаги затрупан от емоции“.
As a friend put it,“always overwhelmed by emotion”.
По тази причина клубният офис беше затрупан със заявки за билети.
The box office has been inundated with requests for tickets.
Точно сега е трудно да виждаме…[… когато взорът ни е затрупан с пречки.].
Right now, it's hard to see…[… when our view is cluttered with obstacles.].
Ще бъдеш затрупан с фалшификати преди да се усетиш.
You're going to be buried in fakes before you know it.
Не мога да присъстват на това събитие, защото аз съм затрупан с работа….
I can't attend that event because I'm swamped with work.
Ленърд, затрупан съм.
Leonard, I am overwhelmed.
Не, трябваше да изчака, докато съм затрупан под земята.
No, she has to wait until I'm trapped underground.
По тази причина клубният офис беше затрупан със заявки за билети.
We have been inundated with requests for tickets.
И МакБрайд е затрупан с работа.
And McBride's buried in that paperwork.
Резултати: 211, Време: 0.1084

Затрупан на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски