ИЗНЕСЕНО - превод на Английски

exported
износ
експортиране
експортен
изнасяне
експортирате
изнасят
removed
премахване
отстраняване
изтриване
премахнете
отстранете
премахват
извадете
свалете
taken out
извадете
вземете
изваждат
махни
изкарай
свали
вадят
отстранете
изваждане
теглят
outsourced
аутсорсинг
аутсорсват
възлагат
да възложите
изнесете
възлагат на външни изпълнители
да аутсорсирате
външна
аутсорсирайте
да аутсорснете
moved
ход
движение
преместване
стъпка
преминаване
се движат
преместете
преминете
мърдай
мръдни
carried
носене
извършване
пренасяне
носят
пренасят
извършват
продължете
отведе
кери
носители
put out
изнеса
протегна
изгаси
пусни
потушен
загаси
изгасне
угасне
поставени
пуска
delivered
доставка
доставят
да достави
осигуряват
избави
да предоставят
дават
предаде
предлагаме
изнесе
brought
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
given
дам
давам
предай
подарете
предоставят
подай
осигури
остави
дари

Примери за използване на Изнесено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Захранването на LED лампата SloanLED PDL3 Modus е изнесено извън корпуса.
The power supply to the SloanLED PDL3 Modus LED light is exported outside the casing.
може да бъде изнесено.
can be exported.
Изнесено обучение в неучилищна обстановка в страната.
External training in non-school atmosphere in the country.
Значи тялата или е изнесено през прозореца, или пренесено през къщата.
So, the body was either taken through the window or carried through the house.
Всичко е изнесено, човече.
It's all gone, man.
Изнесено управление на работници.
Remote management of workforce.
Останалото е изнесено в чужбина.
The rest was transported abroad.
Изнесено е в чужбина, където е високо ценено.
It was released in abroad where it was praised.
Тялото е изнесено, госпожо.
The body's been taken away, Ma'am.
Едно тяло беше изнесено, а друго- внесено.
One body was carried out, one was carried in.
Количество, изнесено за унищожаване.
Quantity sent for disposal.
Изнесено обучение в чужбина.
External study abroad.
Отдавна починал човек бъде изнесено от гробницата му.
A young man who died was being taken to his tomb.
Тялото му е било разчленено и изнесено от сградата.
His body was reportedly dismembered and taken from the building.
Тя също така смята, че нищо не можело да бъде изнесено от склада.
He also advised that nothing was taken from the vehicle.
И разбира се имате още едно d изнесено отпред.
And of course, you have this d out front.
Тя също така смята, че нищо не можело да бъде изнесено от склада.
They also found no evidence that anything was taken from the apartment.
Събитието ще бъде изнесено.
Event shall be sent.
Комисията по социални дейности проведе в Смолян първото си изнесено заседание РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ.
Committee on Social Activities held in Smolyan its first off-site meeting.
Не може да бъде изнесено през граница.
They can be transported across borders.
Резултати: 170, Време: 0.1139

Изнесено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски