PUT OUT - превод на Български

[pʊt aʊt]
[pʊt aʊt]
изнеса
put out
move out
give
deliver
take
протегна
put out
stretched
held out
reached out
extended
изгаси
turn off
put out
kill
extinguish
douse
shut off
switched off
blow out
пусни
let
put
drop
play
run
release
get
unhand
go
loose
потушен
extinguished
put out
suppressed
crushed
quelled
quashed
загаси
turn off
put out
dousing
extinguished
switch off
blow out
изгасне
goes out
put out
turns off
shuts off
extinguish
burn out
dies
snuffed out
угасне
go out
quenched
put out
dies
extinguished
burn out
fades
snuffed out
поставени
placed
put
set
laid
installed
posed
inserted
pasted
affixed
пуска
launches
released
placed
puts
drops
lets
plays
run
is rolling out
избодоха
угасен

Примери за използване на Put out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then the Lord put out his hand and touched my mouth.
Тогава Господ протегна ръката Си и докосна устните ми.
And you guys were all,"Barney, put out the cigar!
Всички, вие:"Барни загаси пурата! Стаята е за непушачи!"!
He put out the light and went out..
Той изгаси лампата и излезе.
The lamp of the wicked shall be put out.”.
Светилникътъ на нечестивите ще изгасне…”.
This is why I proclaim good news and put out albums.
Ето защо аз провъзгласи добри новини и изнеса албуми.
which was later put out.
който по-късно бил потушен.
Apples are best put out before baking, so the cake will be much softer.
Ябълките са най-добре поставени, преди печене, така че тортата ще бъде много по-мек.
Put out an APB on Tony Rigby.
Пусни бюлетин за издирване на Тони Ригби.
Disney+ will put out one episode per week for its original shows.
Disney+ ще пуска по епизод седмично за новите си продукции като“Loki”.
Put out the cigarette Fire hazard!
Загаси цигарата! Всичко ще изгори!
Goliath, put out the fire on our ship.
Голиат, изгаси пожара на кораба ни.
He put out his hand and the other man shook it.
Той протегна ръка, а другият мъж го стисна силно.
The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.
Виделото на праведните е весело, А светилникът на нечестивите ще изгасне.
Okay, okay, I will put out an apb.
Добре, добре, аз ще изнеса APB.
The fire was put out in time.
Огънят бил потушен навреме.
Put out an APB on Malloy.
Пусни Малой за издирване.
In 1959 Delsarte put out a statement clarifying the position.
Delsarte, поставени през 1959 г. в изявление изясняване на позицията.
Rain will put out fires.
Дъждът ще изгаси огъня….
Instead, put out the option to give a toast,
Вместо това протегна опцията да предоставите на тост,
Put out that fire before the Apache see it.
Загаси огъня, преди да са го видели апахите.
Резултати: 404, Време: 0.0779

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български