ИЗНЕСЕНО - превод на Румънски

exportat
износ
експортиране
експортирате
изнася
изнесете
експорт
scos
премахване
извади
измъкни
изкарай
махни
свали
изведи
разкарай
вади
изважда
luat
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
muta
преместване
да се нанеса
преместите
се движат
премества
да се преместя
мръдни
придвижва
нанася
exportată
износ
експортиране
експортирате
изнася
изнесете
експорт
exportate
износ
експортиране
експортирате
изнася
изнесете
експорт

Примери за използване на Изнесено на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Преди да купите нещо, моля, прочетете нашата статия" Какво не може да бъде изнесено от ОАЕ".
Înainte de a cumpăra ceva, vă rugăm să citiți articolul nostru" Ce nu pot fi exportate din Emiratele Arabe Unite".
Голяма част от българското жито тази година се очаква да бъде изнесено през Румъния.
O parte din recolta de grâu a Bulgariei din acest an va fi exportată prin România.
може да бъде изнесено от ОАЕ".
nu pot fi exportate din EAU".
Ако растението бъде изнесено в градината за лятото,
Dacă planta este scoasă în grădină pentru vară,
още нищо не е изнесено.
aşa că n-am mutat încă nimic.
За първи път есето е изнесено на 27 май 1999 на конференцията Linux Kongress
A fost prezentat prima oară de autor la Linux Kongress în 27 mai 1997
Ако снимката покаже вашето лице… всякакво оборудване от лабораторията ви ще бъде изнесено и изолирано.
Dacă imaginea ta apare în poză, fiecare echipament din laboratorul tău va fi demontat şi va fi pus în carantină.
Когато едно вече одобрено превозно средство по типова конструкция бъде изнесено в друга държава- договаряща страна по тази конвенция,
Cînd un vehicul care a fost agreat pe tip de construcţie este exportat într-o alta ţara parte contractantã la prezenta convenţie,
Когато едно вече одобрено превозно средство по типова конструкция бъде изнесено в друга държава- договаряща страна по тази конвенция,
Cînd un vehicul care a fost agreat pe tip de construcţie este exportat într-o altă ţară parte contractantă la prezenta convenţie,
Според информацията златото е било изнесено с правителствени коли между сряда
Aurul a fost scos din Banca Centrală miercurea
Когато едно пътно превозно средство, обект на одобрение по тип конструкция, бъде изнесено в друга държава, договаряща страна по настоящата конвенция,
Cînd un vehicul care a fost agreat pe tip de construcţie este exportat într-o altă ţară parte contractantă la prezenta convenţie,
част от производството ще бъде изнесено отвъд източната ни граница,
o parte din producţie se va muta dincolo de graniţele noastre de la est,
Общността бележи постоянен спад, а количеството изнесено вино от Общността от 1996 г. насам нараства с далеч по-бавен темп от внесените количества.
iar volumul de vin exportat din Comunitate începând cu anul 1996 a crescut într-un ritm mult mai lent decât cel al importurilor.
Месото трябва да бъде изнесено към някое от крайните местоназначения, за които е определено възстановяване при износ за продуктите, попадащи в обхвата на подпозиция 0202 30 90 от комбинираната номенклатура.".
Carnea trebuie să fie exportată spre una din destinaţiile pentru care s-a stabilit o compensaţie pentru produsele încadrate la subpoziţia 0202 30 90 din Nomenclatura Combinată.".
чистокръвни коне на възраст не повече от шест месеца, които са родени извън държавата-членка на вноса от животно, оплодено в тази държава и впоследствие временно изнесено за раждането.
născuţi în afara statului membru importator de un animal aflat la montă în statul respectiv şi apoi exportat temporar în vederea fătării, sunt scutiţi la admitere.
Това месо трябва да бъде изнесено към някое от крайните местоназначения, за които е определено възстановяване при износ за продуктите, попадащи в обхвата на подпозиция 0202 30 90 от комбинираната номенклатура.".
Carnea trebuie să fie exportată spre una din destinaţiile pentru care s-a stabilit o compensaţie pentru produsele încadrate la subpoziţia 0202 30 90 din Nomenclatura Combinată.".
който изисква да бъде изнесено, като свойства на modules. exports възражения.
care necesită să fie exportate, ca proprietăți ale modules. exports obiecții.
какво не може да бъде изнесено от Тунис", за да не се стигне до неприятни ситуации в тунизийските обичаи.
nostru" Ce poate și nu poate fi exportat din Tunisia", pentru a nu intra în situații neplăcute la obiceiurile tunisiene.
Количеството, изнесено в рамките на допустимите отклонения,
Cantitatea exportată în cadrul limitei de toleranţă menţionate în articolul 8 alineatul(4)
е равно или по-голямо от действителното изнесено количество бяла захар, като се взема предвид добива на сурова захар;
egale cu cantităţile de zahăr alb exportate efectiv, ţinând cont de randamentul zahărului brut;
Резултати: 90, Време: 0.125

Изнесено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски