ИНВЕСТИЦИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ - превод на Английски

investment agreement
инвестиционно споразумение
инвестиционен договор
споразумение за инвестиции
договор за инвестиции
investment treaty
инвестиционен договор
инвестиции договорни
инвестиции договор
инвестиционно споразумение

Примери за използване на Инвестиционно споразумение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Търговското и инвестиционното споразумение между ЕС и Сингапур.
The trade and investment agreements between the EU and Singapore.
От съществено значение е инвестиционното споразумение между ЕС и Китай да носи добавена стойност.
It is essential that an EU-China Investment Agreement brings added value.
Най-голям обем от инвестиционни споразумения за периода 2005-2006.
The largest volume of investment agreements fell on 2005-2006.
Стартираха преговорите по инвестиционното споразумение между Китай и ЕС.
Launch of negotiations on EU-China investment agreement.
ISDS се намира и в международни инвестиционни споразумения, като Договора за енергийната харта.
ISDS is also found in international investment agreements, such as the Energy Charter Treaty.
Международните инвестиционни споразумения като трансатлантическото партньорство за търговия и инвестиции трябва да гарантират постигането и на двете цели.
International investment agreements like TTIP should ensure they do both.
Комисията представя EUVietnam търговски и инвестиционни споразумения за подписване и сключване.
Commission presents EU-Vietnam trade and investment agreements for signature and conclusion.
други условия, записани в инвестиционните споразумения.
other conditions written into investment agreements.
Комитетът приветства ангажимента на Комисията да включи част за„устойчивото развитие“ в инвестиционните споразумения.
The Committee welcomes the Commission commitment to a‘sustainable development' element in investment agreements.
Защитата на инвеститорите трябва да остане основен приоритет в инвестиционните споразумения.
Protecting investors should remain the top priority in investment agreements.
Ние имаме над хиляда двустранни инвестиционни споразумения.
We have over a thousand bilateral investment agreements.
Комитетът настоятелно препоръчва този подход да се прилага и към инвестиционните споразумения.
The Committee strongly recommends that this approach be extended to investment agreements.
регионални търговски и инвестиционни споразумения.
regional trade and investment agreements.
В подобни случаи компаниите разчитат на двустранните инвестиционни споразумения.
For such cases, companies count on bilateral investment agreements.
Като има предвид, че търговските и инвестиционните споразумения предлагат добра възможност за засилване на сътрудничеството в борбата с корупцията,
Whereas trade and investment agreements offer a good opportunity to increase cooperation in the fight against corruption,
Решението на съвещанието поставя основа за старта на преговорите по инвестиционното споразумение с Китай и е добра възможност за увеличаване на взаимните инвестиции между двете страни.
The decision of the meeting laid the foundations for the start of negotiations on an investment agreement with China and is a good opportunity to increase mutual investments between the two countries.
Като има предвид, че по принцип търговските и инвестиционните споразумения засягат по различен начин жените
Whereas trade and investment agreements tend to affect women
Инвестиционното споразумение за полагане по дъното на Северно море на високоволтов кабел с дължина 623 километра ще даде мощен импулс на немската възобновяема енергетика.
Investment agreement on laying on the bottom of the North sea high voltage transmission lines with a length of 623 kilometers will give a powerful impetus to the German renewable energy sector.
До днес инвестиционните споразумения до такава степен бяха съсредоточавани върху защитата на инвеститорите, че понякога предприятията можеха да функционират в развиващи се страни, без да зачитат екологични
Until now, investment agreements were so focused on investor protection that companies could sometimes operate in developing countries without respect for environmental
Инвестиционното споразумение очертава практическите подробности на сделката,
The investment agreement deals with the practical details of the transaction,
Резултати: 59, Време: 0.1126

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски