КОМИСИЯТА ПРЕПОРЪЧА - превод на Английски

Примери за използване на Комисията препоръча на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Комисията препоръча на държавите-членки редица приоритетни мерки в подкрепа на напредъка в цяла Европа.
The Commission has recommended a set of priority measures to the Member States to support progress across Europe.
Като има предвид, че Комисията препоръча на Съвета, за шести пореден път, започването на преговори;
Whereas the Commission has recommended to the Council, for the sixth consecutive time, the opening of negotiations;
Като има предвид, че Комисията препоръча започването на преговори за присъединяване с Албания, отчитайки добрия напредък, постигнат в изпълнението на петте ключови приоритета;
Whereas the Commission has recommended the opening of accession negotiations with Albania given the good progress achieved in the fulfilment of the five key priorities;
Въпреки това Комисията препоръча на управляващите органи да публикуват декларации за политиката за борба с измамите
Notwithstanding this, the Commission has recommended managing authorities to publish an anti-fraud policy statement
Отчитайки напредък, постигнат от БиХ в няколко ключови области, Комисията препоръча откриване на преговорите по подписване на ССА.
Noting progress in several key areas, the Commission has recommended the opening of talks on signing an SAA.
Комисията препоръча да бъде приет подобен подход при останалите два вида транспорт:
The Commission recommended that a similar approach be adopted in the 2 other transport modes:
Комисията препоръча на Съвета да започне преговори със Съединените щати с цел уреждане на дългогодишен спор в рамките на Световната търговска организация(СТО) относно износа на говеждо месо от САЩ.
The Commission recommends to the Council to open negotiations with the United States in order to settle a longstanding World Trade Organisation(WTO) dispute on export of US beef.
С оглед да се внесе яснота и да се гарантира правна сигурност за въздушните превозвачи, Комисията препоръча на Съвета да я упълномощи да договори със САЩ специално споразумение за мокрия лизинг, с което се цели премахването на ограниченията по време.
In order to bring clarity and certainty to the air carriers, the Commission has recommended the Council to authorise it to negotiate a specific wet-lease agreement with the US, aiming at lifting the time restrictions.
(101)В своите три препоръки Комисията препоръча полските органи да обнародват
(101)In its three Recommendations, the Commission has recommended that the Polish authorities publish
Комисията препоръча също така на Съвета да вземе решение, съгласно което Белгия не е предприела ефективни действия за отстраняване на прекомерния дефицит
In addition, the Commission has recommended that the Council decides that no effective action has been taken by Belgium to put an end to the excessive deficit
Комисията препоръча на Съвета да започне преговори със Съединените щати с цел уреждане на дългогодишен спор в рамките на Световната търговска организация(СТО) относно износа на говеждо месо от САЩ.
The European Commission has recommended to the EU Council the opening of negotiations with the US in order to settle a longstanding World Trade Organisation(WTO) dispute on export of US beef.
Вследствие на препоръките на Сметната палата в Специален доклад No 23/2014 Комисията препоръча всички държави членки да обърнат специално внимание на въпроса с обществените поръчки
Following the Court's recommendations in special report No 23/2014, the Commission has recommended all Member States to pay particular attention to the issue of public procurement
тъй като това предложение отразява отдавнашното политическо споразумение за незабавното встъпване в длъжност на 18-те допълнителни членове на Европейския парламент, Комисията препоръча да се пристъпи към междуправителствена конференция във възможно най-кратки срокове.
since the Spanish Government's proposal reflects the long-standing political agreement to bring the additional 18 MEPs into office without delay, the Commission has recommended opening an intergovernmental conference as soon as possible.
( 93) В своите три препоръки Комисията препоръча на полските органи да изпълнят в пълна степен решенията на Конституционния съд от 3
(93)In its three Recommendations, the Commission has recommended that the Polish authorities implement fully the judgments of the Constitutional Tribunal of 3
Комисията препоръча започване на преговори.
The conference recommended that institutions initiate.
Комисията препоръча започване на преговори.
Council approved the opening of negotiations of this.
Комисията препоръча започване на преговори за присъединяване с двете държави.
That is why the Commission recommended opening accession negotiations with both countries.
Комисията препоръча също така на гражданите да си търсят индивидуално правата.
The Commission also recommended to citizens to seek their individual rights.
Комисията препоръча„бърз и по-приобщаващ растеж“ за земеделските стопани.
The MS Swaminathan commission had called for fast and inclusive growth for farmers.
Комисията препоръча също на Съвета да открие ПДП по отношение на Малта.
The Commission has also recommended that the Council open an EDP for Malta.
Резултати: 497, Време: 0.0388

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски