КОМИСИЯТА ПРИЛАГА - превод на Английски

commission applies
комисията използват
commission shall implement
комисията изпълнява
комисията осъществява
комисията прилага
commission is implementing
commission enforces
commission shall
комисията се
комисия ще
ЕК ще
ЕС ще
commission has implemented
commission applied
комисията използват

Примери за използване на Комисията прилага на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В качеството си на изпълнителен орган Комисията прилага приетите от Съвета решения в области като Общата селскостопанска политика.
As the EU's executive arm, the Commission implements the decisions taken by the Council in areas such as the common agricultural policy.
При определяне на методиката за преразпределяне Комисията прилага следните прозрачни
When laying down the reallocation methodology, the Commission shall apply the following transparent
Комисията прилага критериите за обвързване с условия на бюджетното подпомагане, определени в член 23, параграф 4 от Регламент(ЕС)…/….
The Commission shall apply the budget support conditionality criteria set out in the Article 23(4) of Regulation(EU)…/….
Комисията прилага разпоредбите, посочени в член 8, параграф 8 б(нов), за да гарантира,
The Commission shall apply the provisions specified under Article 8- paragraph 8 b(new)
За целите на непрякото управление Комисията прилага дял VI
For the purposes of indirect management, the Commission shall apply Title VI
В този случай Комисията прилага процедурата, предвидена в член 11 от Регламент(ЕС) № 1025/2012.
In this case, the Commission shall apply the procedure provided for in Article 11 of Regulation(EU) No 1025/2012.
надграждане на досега постигнатите резултати Комисията прилага политика на устойчиво развитие
build on previous achievements, the Commission implements a policy of sustainable development
Комисията прилага установената рамка за качество за изготвяне на годишни статистически данни за общинските отпадъци,
The Commission applies the quality framework as established for the production of annual municipal waste statistics,
Чрез дерогация от параграфи 1- 3 по отношение на Хърватия Комисията прилага механизма за автоматично освобождаване, посочен в параграф 1 по следния начин.
By way of derogation from paragraphs 1 to 3, with regard to Croatia the Commission shall apply the de-commitment mechanism set out in paragraph 1 in the following way.
Комисията прилага този подход към операциите за бюджетно подпомагане от 2007 г. насам въз основа на счетоводните правила от 2006 г.
The Commission has been applying this approach to budget support operations since 2007, on the basis of the 2006 accounting rules.
Регламентът относно актовете за изпълнение ще има основно въздействие върху начина, по който Комисията прилага европейското право в бъдеще.
The regulation on implementing acts will have a major impact on the way the Commission implements European law in the future.
При оценяването на предложенията, получени в рамките на посочената в член 12, параграф 1 покана за предложения, Комисията прилага следните критерии за отпускане на финансиране.
In assessing the proposals received under the call for proposals referred to in Article 12(1), the Commission shall apply the following selection criteria.
Когато не е възможно да се определи точно размерът на неправомерните разходи, финансирани за сметка на Фонда, Комисията прилага единна ставка
When it is not possible to quantify precisely the amount of irregular expenditure, the Commission shall apply a flat rate
Дариуш Росати(ЕНП, Полша) заяви, че се създава впечатление, че Комисията прилага двойни стандарти
Dariusz Rosati(EPP, Poland) said that an impression is being created that the Commission is applying double standards
Тъй като заемът не е предоставен в PLN, а в евро, Комисията прилага референтната ставка за Еврозоната, т.е.
As the loan was provided not in PLN but in euro, the Commission is applying the reference rate for the Eurozone, i.e.
Когато не е възможно да се определи точно размерът на неправомерните разходи, финансирани за сметка на Фонда, Комисията прилага единна ставка
When it is not possible to quantify precisely the amount of irregular expenditure charged to the EMFF, the Commission shall apply a flat rate
За да бъде в състояние да поеме крайната отговорност за изпълнението на бюджета, Комисията прилага две отделни процедури:(23)
To enable it to assume final responsibility for implementation of the budget, the Commission applies two separate procedures:(23) 2012 annual report,
В случай на ненадеждни проценти грешки Комисията прилага единен процент грешки(между 2%
In the case of unreliable error rates, the Commission applies a flat error rate(between 2%
Комисията прилага препоръките, отправени в специален доклад 22/2014, като провежда специални обучения за управляващите органи
The Commission is implementing the recommendations made in Special Report No 22/2014 by delivering specific training for the managing authorities
Неспазване на правилата за възлагане на обществени поръчки от страна на бенефициера Комисията прилага съответните корективни мерки,
Non-compliance by the beneficiary with procurement rules The Commission is implementing relevant corrective measures, i.e. the recovery
Резултати: 202, Време: 0.1772

Комисията прилага на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски