МЕЖДУПРАВИТЕЛСТВЕНИ - превод на Английски

intergovernmental
междуправителствена
международна
междудържавни
на междуправителствената
inter-governmental
междуправителствен
international
международен
интернешънъл
световен
интернационален
чуждестранен
government-to-government
междуправителствените
между правителствата

Примери за използване на Междуправителствени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Членство на междуправителствени организации.
MEMBERSHIP BY INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS.
Участие на междуправителствени организации.
MEMBERSHIP BY INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS.
(3) Глобални и регионални междуправителствени органи, организации
Global and Regional inter-government bodies, organizations
И ние ще се свържем глобално с правителства, междуправителствени организации, неправителствени, обучаващи, спортни организации.
And we will globally link with government, inter-government, non-government, education, unions, sports.
Двустранни междуправителствени споразумение, подписано през 2007 г.,
Bilateral intergovernmental agreement signed in 2007,
местни органи, междуправителствени и неправителствени организации,
local authorities, inter-governmental and non-governmental bodies,
Китай подписа поредица от междуправителствени споразумения за практическо сътрудничество, включително икономическия коридор Китай-Мианмар
China signed a series of inter-governmental agreements of practical cooperation including the China-Myanmar Economic Corridor
Досега към Документа от Монтрьо са се присъединили общо 54 държави, ЕС и две междуправителствени организации(ОССЕ и НАТО).
The Montreux Document is now supported by 51 states and three international organisations: the EU, the OSCE and NATO.
местни органи, междуправителствени и неправителствени организации,
local authorities, inter-governmental and non-governmental bodies,
Русия прилага и директни междуправителствени схеми за отпускане на заеми, с цел да засили присъствието си в сръбската икономика.
Russia has used direct government-to-government loan schemes to enhance its presence in the Serbian economy.
тясно работеща с правителствени, междуправителствени и неправителствени партньори.
works closely with governmental, non-governmental and international partners.
единна позиция в предстоящите междуправителствени преговори, като се вземат под внимание приоритетите, подчертани в настоящата резолюция;
unified position in the upcoming inter-governmental negotiations, taking into account the priorities stressed in this resolution;
Изявление в подкрепа на София Прайд 2019 на над 25 държави и междуправителствени организации.
Statement of Support for Sofia Pride 2019 by more than 25 embassies and international organisations.
Председателят има право да допусне най-много четирима наблюдатели от специализирани международни междуправителствени и неправителствени организации.
The Chairman may admit a maximum of four observers from specialised international inter-governmental and non-governmental organisations.
Комисията приема процедурен правилник, за да управлява участието на представителите от междуправителствени организации като наблюдатели.
The Commission shall adopt rules of procedure to govern the participation of representatives from inter-governmental organisations as observers.
The Lancet, като се позовава на проучване на 24 академични институции и междуправителствени звена.
The Lancet Countdown is a unique research collaboration between 24 international academic institutions and inter-governmental organisations.
Глобални и регионални междуправителствени институции, организации
Global and Regional inter-government bodies, organizations
Новият документ обвързва двете страни за годишни междуправителствени срещи, наред с редовните срещи, в които участват по 50 депутати от всяка страна.
The new document commits both sides to annual government meetings, on top of regular meetings bringing together 50 MPs from each country.
Руските енергийни служители са повдигали въпроса за присъствието на Георгиев на междуправителствени преговори, докато служители на Citigroup са напускали презентация заради неговото присъствие.
Russian energy officials are reported to have raised the issue of Georgiev's presence at inter-government talks while Citigroup officials walked out of a presentation because of his presence.
което може да е и под формата на пряка финансова помощ чрез междуправителствени заеми.
which can also take the form of direct financial assistance through inter-government loans.
Резултати: 633, Време: 0.1165

Междуправителствени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски