Примери за използване на Навременни мерки на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Medicine
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това е една напълно навременна мярка, като се има предвид резкия спад на износа в този отрасъл, който беше съпътстван
че това е навременна мярка, която ще помогне за по-бързото усвояване на евросредствата, които досега са осигурени.
Докладът"Жените в селското стопанство" беше подкрепен от значително мнозинство от членовете на ЕП и е навременна мярка.
че това е навременна мярка, която ще помогне за по-бързото усвояване на евросредствата, които досега са осигурени.
Този полет показва за пореден път, че подобрените възможности на съвременните пътнически самолети се допълват отлично от навременните мерки за развитие на дизайна на въздушното пространство,
увеличаването на безмитната тарифна квота за виното е навременна мярка и такава, която се надявам, че ще бъде от полза за икономиката на страната.
Вземете навременни мерки.
Необходими са адекватни и навременни мерки за справяне с проблема.
Предприемат се навременни мерки за улесняване на бързото възстановяване.
Можете да предотвратите този лош сценарий, ако вземете навременни мерки.
Вземете навременни мерки, за да се чувствате отново добре.
Ето защо всяка инфекция в гърлото изисква внимание и навременни мерки.
Ако обаче се вземат навременни мерки, това може да бъде предотвратено.
Независимо от причината за за появата е необходимо да се предприемат навременни мерки.
С промяната се цели тяхното обезпечаване тогава, когато възложителят е взел навременни мерки за откриване на нова процедура.
Хипертонията може да се превърне в сериозен проблем, ако не вземем навременни мерки за контролирането й.
Те ще позволят занапред да се реагира по-бързо и да се предприемат превантивни и навременни мерки в такива ситуации.
Пациентите и лекарите трябва да знаят за тази по- висока честота и да взимат навременни мерки.
трябва да се вземат навременни мерки.
Навременни мерки за отстраняването им ще предотвратят бъдещи усложнения