НАДМИНАТ - превод на Английски

surpassed
надмина
надхвърлят
превъзхождат
надвишават
изпревари
задмине
да надхвърлят
надскочи
exceed
да надхвърля
превишаване
надмина
надвишават
надхвърлят
превишават
превъзхождат
outperform
превъзхождат
надминат
да се представят по-добре
изпревари
се справят по-добре
се представят по-добре
надминаване
outdo
надминат
надминаваш себе
overtake
изпревари
надмине
стигне
догони
измести
изпреварват
изпреварването
задмине
статисистики
застигат
beaten
ритъм
бийт
удар
такт
победи
бие
разбийте
преби
побеждава
надигра
outstrip
изпреварват
изпреварят
надминат
надхвърли
надвишават
превъзхождат
topped off
горнището
отгоре
surpass
надмина
надхвърлят
превъзхождат
надвишават
изпревари
задмине
да надхвърлят
надскочи
exceeded
да надхвърля
превишаване
надмина
надвишават
надхвърлят
превишават
превъзхождат
outdone
надминат
надминаваш себе
overtaken
изпревари
надмине
стигне
догони
измести
изпреварват
изпреварването
задмине
статисистики
застигат

Примери за използване на Надминат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дайте им шанс и те ще надминат очакванията ви.
Give it a try and it will exceed your expectations.
Рекордът е надминат 28 години по-късно.
The record was exceeded 28 years later.
Компютрите ще надминат човека още в този век.
Mashines will surpass man in this century.
Добър учител е този, който е надминат от учениците си.
A good teacher is the teacher who is surpassed by his students.
За да не бъде надминат, Snapchat добави и тези функции.
Not to be outdone, Snapchat added those features.
Вкусът ви е надминат само от вашата красота.
Your taste is exceeded only by your beauty.
И тогава резултатите от работата без съмнение ще надминат всички очаквания.
And then the results of the work will undoubtedly surpass all expectations.
Пригодността на доминиращото решение не може да бъде надминат от бъдещите поколения.
The fitness of the dominant solution cannot be surpassed by any future generations.
Талантът му бе надминат само от хуманизма му.
His talent is exceeded only by his generosity and humanity.
Какво ще стане, когато машините надминат хората по интелект?
What happens when machines surpass humans in general intelligence?
Лари, казах аз, ти просто беше надминат".
Larry," I said,"you have simply been outdone.".
Само този, който следва своя път, не може да бъде надминат.
Only the one who walks his own way can't be overtaken.
Рекорд, който едва ли ще бъде надминат.
A record that seems unlikely to be surpassed.
Страхувам се от деня, в който технологиите ще надминат човешкото взаимодействие.
I fear the day technology will surpass human interaction.
Най-вероятно никога няма да бъде надминат.
He would probably have never been exceeded.
Само този, който следва своя път, не може да бъде надминат.
Only those who go their own way cannot be overtaken”.
Значи единият не иска да бъде надминат от другия.
So one doesn't want to be outdone by the other.
Какво ще стане, когато машините надминат хората по интелект?
What happens when machines surpass human intelligence?
Най-вероятно никога няма да бъде надминат.
It will probably never be exceeded.
приключението и краят му ще надминат очакванията ни.
the way it ends will surpass our expectations.
Резултати: 214, Време: 0.1086

Надминат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски