НАПАСТ - превод на Английски

scourge
бич
напаст
бедствие
страшилището
weave
бичуват
plague
чума
напаст
мор
заразата
епидемията
язвата
чумна
болестта
измъчват
тормозят
pest
вредител
пеща
напаст
пест
чума
борба
trouble
беда
беля
скръб
безпокойство
проблеми
неприятности
затруднения
трудности
затруднено
menace
заплаха
напаст
опасност
опасен
заплашват
угрозата
nuisance
неудобство
неприятност
неудобен
досада
досаден
неприятни
вредните въздействия
напаст
bane
бейн
проклятие
отрова
напаст
pests
вредител
пеща
напаст
пест
чума
борба
plagues
чума
напаст
мор
заразата
епидемията
язвата
чумна
болестта
измъчват
тормозят

Примери за използване на Напаст на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Метамфетаминът е модерна напаст, като скакалците, но по-лоша.
Methamphetamine is a modern-day plague like locusts, only worse.
Аз бях напаст за братята Хъги.
I was a menace to the Hughes brothers.
Тероризмът е напаст, сериозно нарушение на човешките права
Terrorism Terrorism is a scourge, a serious violation of human rights
Така че това, което правя, е да елиминирам напаст.
So what I'm doing is exterminating a pest.
Каква напаст.
What a nuisance.
Той е напаст.
He's trouble.
Каква напаст си.
What a plague you are.
Атлетите бяха напаст за моето съществуване.
Jocks were the bane of my existence.
Гледайте внимателно за напаст от насекоми и се борете с тях по подходящ начин.
Watch for insect pests and deal with them as needed.
Този човек е напаст.
The man's a menace.
Здравей, напаст неземна.
Hello, scourge of the earth.
Рамона изобщо не смяташе, че е напаст.
Ramona did not think she was a pest.
И призови Ме в ден на напаст;
Call upon Me in the day of trouble;
Казваше, че е напаст.
She always said he was a nuisance.
Само тревата може да изхранва такава напаст.
Nly grass can feed plagues of these proportions.
Но тази напаст е спасение за птиците.
But this plague is a birds' salvation.
Тероризмът и онези, които го практикуват, са напаст.
Terrorism and those who practise it are a scourge.
Ще разреши проблема ти с тази напаст.
It will solve all your problems with those pests.
добродушна напаст, и аз те харесвам.
good-natured menace, and I like you.
Ето я пеещата секс напаст.
Here he is, the singing sex pest.
Резултати: 427, Време: 0.0996

Напаст на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски