НАРУШИЛА - превод на Английски

violated
нарушаване
нарушение
нарушават
противоречат
накърни
погазват
да престъпи
broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
infringed
нарушават
нарушение
нарушаване
накърняват
нарушат правата
breached
нарушение
нарушаване
пробив
неизпълнение
разрез
неспазване
нарушават
disrupted
прекъсване
нарушават
да прекъсне
разруши
прекъсват
разстройват
разстрои
проваляне
disturb
нарушават
смущават
безпокоят
пречат
притесняват
да обезпокои
смути
разстройват
обезпокояват
breaking
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
violating
нарушаване
нарушение
нарушават
противоречат
накърни
погазват
да престъпи
violate
нарушаване
нарушение
нарушават
противоречат
накърни
погазват
да престъпи
broke
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
break
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
infringe
нарушават
нарушение
нарушаване
накърняват
нарушат правата
breaching
нарушение
нарушаване
пробив
неизпълнение
разрез
неспазване
нарушават
breach
нарушение
нарушаване
пробив
неизпълнение
разрез
неспазване
нарушават

Примери за използване на Нарушила на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако аз съм нарушила правилата моля за извинение.
If I'm violating the rules my apologies.
Тя беше нарушила сифранската забраната върху технологиите.
She was breaking the seefran technology ban.
Татко, не съм нарушила обета.
Father, I have broken no vow.
Турция протестира, че Русия нарушила въздушното ѝ пространство.
Turkey says Russia violated its airspace.
Нарушила си основното правило на шпионажа!
You broke the cardinal rule of spying,!
Не съм нарушила никакви закони!
I'm not breaking anylaws!
Един малък проблем е фактът, че Google е нарушила законите за авторското право.
One small problem is the fact that Google is violating copyright laws.
Според мен настоящата формулировка би нарушила принципа на субсидиарност.
To think differently would violate the principle of subsidiarity.
не съм нарушила никакъв закон!
I haven't broken any laws!
Русия не е нарушила международното право.
Russia has violated international law.
Нарушила си командната верига.
You broke chain of command.
Нарушила беше обещанието си.
She was breaking her promise.
Нима би нарушила обещанието си?
She wouldn't break her promise to me, would she?
ДПС смята, че мисията на ЕС в Косово би нарушила суверенитета на Сърбия.
The DSS says an EU mission to Kosovo would violate Serbia's sovereignty.
При това руската страна не е нарушила никакви международни споразумения.
Russia is not violating any international resolutions.
Да, ама съм нарушила закон.
But I have broken the law.
Г-не, тя е нарушила домашен арест.
Sir, she's violated house arrest.
A би нарушила дадено изискване за регистрация или лицензиране в рамките на тази юрисдикция.
A would infringe any registration or licensing requirement within such jurisdiction.
Репортерката обаче нарушила обещанието си.
But the editors broke their promise.
Имам напредвид че съм нарушила седем федерални закона… започвайки с теб.
I mean, I'm breaking, like, eight federal statutes being here with you right now.
Резултати: 431, Време: 0.0907

Нарушила на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски