НАЦИОНАЛНИТЕ МАЛЦИНСТВА - превод на Английски

national minorities
национално малцинство
национални малцинствени
minority nationalities

Примери за използване на Националните малцинства на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Органът отговаря на шведски език, но може да предоставя основна информация и на езиците на националните малцинства и да дава информация
The Authority replies in Swedish but must also be able to give basic information in the national minority languages and give information
тъй като тази привилегия е на разположение на организациите на„националните малцинства“, които са организирани
for this privilege is available to'national minority' organisations that are organised
Както и по отношение на страховете от неоосманистка доктрина в Турция, която да се възползва от националните малцинства на Балканите и на Кавказ в пряк интерес и на турската държава,
And also in terms of the fears of a neo-Ottoman doctrine in Turkey which could take advantage of the national minorities in the Balkans and the Caucasus to the direct interest of the Turkish state,
Според новия закон от 1 септември 2018 година децата от националните малцинства ще учат на родния си език и на официалния украински в детските градини и в началното училище.
Under the new Ukrainian legislation, beginning on September 1, 2018, children from national minority groups will be able to study in their native language only at the primary school level, while secondary and post-secondary education will only be in Ukrainian.
Според новия закон от 1 септември 2018 година децата от националните малцинства ще учат на родния си език и на официалния украински в детските градини и в началното училище.
Under the new Ukrainian legislation, starting from September 1, 2018, children from national minority groups will be able to study in their native language only at the primary school level, while secondary and post-secondary education will be only in Ukrainian.
Президентът Румен Радев благодари на сръбския си колега за осъществените промени в законодателството на Сърбия по отношение на националните малцинства на територията на западната ни съседка, но призова за повече усилия за прилагането на законодателните мерки по отношение на българското население.
President Rumen Radev thanked his Serbian counterpart for the amendments made in Serbia's legislation vis-à-vis the national minorities on the territory of Bulgaria's western neighbor.
Според новия закон от 1 септември 2018 година децата от националните малцинства ще учат на родния си език и на официалния украински в детските градини и в началното училище.
Under the new Ukrainian legislation, beginning on September 1, 2018, children from national minority groups will be able to study in their native language only at the primary school level, while secondary and post-secondary education will only be offered in Ukrainian.
Въпреки, че представителите на националните малцинства са малобройни,
The national minorities, though fewer in number,
езиковата самобитност на националните малцинства в страната.
linguistic individuality of the national minorities in the country.
това са комитаджиите и всички свързани с движението за въстание срещу турското господство или ангажирани в конфликта с националните малцинства.
all lose who had been connected with the movement of insurrection against the Turkish rule or the conflict with the national minorities.
пренебрегвайки интересите на националните малцинства в Украйна, те желаят да занижат правата ни, които ние имаме днес».
neglecting the interests of the national minorities of Ukraine, wishes to narrow down the rights that we have today”.
служебната употреба на езика и писмото националните малцинства в Република Сърбия могат да избират свои национални съвети.
official use of languages and scripts, persons belonging to national minorities may elect their national councils.
да гарантират ефективна защита на правата на националните малцинства.
guarantee effective protection of the rights of the national minorities.
социална интеграция на децата и младежите от националните малцинства.
young people frоm the national minorities.
правата на задържаните лица на сръбски език и на езиците на националните малцинства.
the rights of detainees were printed and distributed in Serbian and in the languages of national minority groups.
Кралска Югославия, тази тъмница за народнте, се разпада за броени дни както вследствие на военните неуспехи, така и поради нежеланието на народите и националните малцинства да живеят„под един покрив" във„Версайската” държавна общност,
Kingdom Yugoslavia, that dungeon for the nations, fell apart in several days as a result of its military failures as well as because of the unwillingness of the peoples and the national minorities to live under"one roof" in the Versailles state community,
всява страх в навечерието на изборите за национални съвети на националните малцинства в Сърбия на 4 ноември 2018 г.,
instills fear on the eve of the elections of national councils of the national minorities in Serbia, scheduled for November 4,
всява страх в навечерието на изборите за национални съвети на националните малцинства в Република Сърбия на 4 ноември 2018 г. В изборите участва
instills fear on the eve of the elections of national councils of the national minorities in Serbia, scheduled for November 4, 2018,
способността да се говори езика на тези малцинства наред със способността на националните малцинства да говорят езика на националната държава изгражда мостове
the ability to speak the language of these minorities, along with the ability of the national minorities to speak the language of the national state, builds bridges
днес искам отново да изкажа голямата ми загриженост за скорошните случаи на нарушаване на правата на човека в Беларус по отношение на членове на гражданското общество, на националните малцинства и техните организации.
today I would like to express once again my great concern at the recent human rights violations in Belarus against members of civil society and against members of the national minorities and their organisations.
Резултати: 475, Време: 0.0323

Националните малцинства на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски