Примери за използване на Националните малцинства на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Органът отговаря на шведски език, но може да предоставя основна информация и на езиците на националните малцинства и да дава информация
тъй като тази привилегия е на разположение на организациите на„националните малцинства“, които са организирани
Както и по отношение на страховете от неоосманистка доктрина в Турция, която да се възползва от националните малцинства на Балканите и на Кавказ в пряк интерес и на турската държава,
Според новия закон от 1 септември 2018 година децата от националните малцинства ще учат на родния си език и на официалния украински в детските градини и в началното училище.
Според новия закон от 1 септември 2018 година децата от националните малцинства ще учат на родния си език и на официалния украински в детските градини и в началното училище.
Президентът Румен Радев благодари на сръбския си колега за осъществените промени в законодателството на Сърбия по отношение на националните малцинства на територията на западната ни съседка, но призова за повече усилия за прилагането на законодателните мерки по отношение на българското население.
Според новия закон от 1 септември 2018 година децата от националните малцинства ще учат на родния си език и на официалния украински в детските градини и в началното училище.
Въпреки, че представителите на националните малцинства са малобройни,
езиковата самобитност на националните малцинства в страната.
това са комитаджиите и всички свързани с движението за въстание срещу турското господство или ангажирани в конфликта с националните малцинства.
пренебрегвайки интересите на националните малцинства в Украйна, те желаят да занижат правата ни, които ние имаме днес».
служебната употреба на езика и писмото националните малцинства в Република Сърбия могат да избират свои национални съвети.
да гарантират ефективна защита на правата на националните малцинства.
социална интеграция на децата и младежите от националните малцинства.
правата на задържаните лица на сръбски език и на езиците на националните малцинства.
Кралска Югославия, тази тъмница за народнте, се разпада за броени дни както вследствие на военните неуспехи, така и поради нежеланието на народите и националните малцинства да живеят„под един покрив" във„Версайската” държавна общност,
всява страх в навечерието на изборите за национални съвети на националните малцинства в Сърбия на 4 ноември 2018 г.,
всява страх в навечерието на изборите за национални съвети на националните малцинства в Република Сърбия на 4 ноември 2018 г. В изборите участва
способността да се говори езика на тези малцинства наред със способността на националните малцинства да говорят езика на националната държава изгражда мостове
днес искам отново да изкажа голямата ми загриженост за скорошните случаи на нарушаване на правата на човека в Беларус по отношение на членове на гражданското общество, на националните малцинства и техните организации.