НЕПРОМЕНЕН - превод на Английски

unchanged
непроменен
без промяна
неизменен
променила
unaltered
непроменен
без промяна
неизменни
променят
same
един и същ
едно и също
еднакъв
подобен
същото
intact
цял
интактна
интактен
интактни
непокътнати
незасегнати
непроменена
здрава
невредима
недокоснати
unmodified
непроменен
немодифицирани
changed
промяна
смяна
изменение
да промени
сменете
рестото
unchanging
непроменим
неизменна
непроменлива
непроменено
непроменяща се
променя
неизменими
неизменяща се
в непроменящо

Примери за използване на Непроменен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Затова бюджетът, предназначен за селското стопанство на ЕС, следва да остане непроменен.
The budget earmarked for EU agriculture should therefore remain unaltered.
Цялостният дизайн обаче е непроменен.
The overall design has not changed.
Излъчва се главно с урината в непроменен вид.
Utilization occurs mainly with urine in an unmodified form.
Оригиналният файл ще остане непроменен.
The original file will remain unchanged.
Признавам, че ме докосна да видя дома си непроменен.
I confess it touches me, to see my home unaltered.
Оригиналният файл ще остане непроменен.
The original file will not be changed.
Въпреки промените животът на батерията остава непроменен- около 18 часа.
The battery life remains the same, about 18 hours.
Биотрансформация Метформин се екскретира непроменен в урината.
Biotransformation Metformin is excreted unchanged in the urine.
Съставът на валутите от кошницата на ЕКЮ остава непроменен.
The currency composition of the ecu basket shall not be changed.
смисълът му остава непроменен.
its meaning remained the same.
Текстът на Светото Писание се пази непроменен.
(3) The text of the Holy Scriptures shall be maintained unaltered.
Метформин се екскретира непроменен с урината.
Metformin is excreted unchanged with the urine.
Статута на мисията е непроменен.
Mission status is the same.
Междувременно, г-н Мандо беше непроменен.
Meanwhile, Mr. Mando hasn't changed.
моделът му остава непроменен.
its pattern remains unchanged.
На годишна основа броят на имотните трансакции остава непроменен.
Year-on-year, the number of property transactions remains the same.
Цялостният дизайн обаче е непроменен.
The overall design has not been changed.
Апрепитант не се екскретира непроменен в урината.
Aprepitant is not excreted unchanged in urine.
Клирънсът на циклоспорин А е непроменен.
Clearance of ciclosporin A was unchanged.
Президентът на Узбекистан остана непроменен след съветския колапс.
President of Uzbekistan has remained unchanged since the Soviet collapse.
Резултати: 1282, Време: 0.0819

Непроменен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски