НЕПРОМЕНЕНО - превод на Английски

unchanged
непроменен
без промяна
неизменен
променила
unaltered
непроменен
без промяна
неизменни
променят
same
един и същ
едно и също
еднакъв
подобен
същото
intact
цял
интактна
интактен
интактни
непокътнати
незасегнати
непроменена
здрава
невредима
недокоснати
unchanging
непроменим
неизменна
непроменлива
непроменено
непроменяща се
променя
неизменими
неизменяща се
в непроменящо
invariable
неизменен
постоянен
непроменено
непроменливата
непоколебимото
неизменяеми
unmodified
непроменен
немодифицирани
changed
промяна
смяна
изменение
да промени
сменете
рестото
unaffected
незасегнат
засегнати
влияе
повлиява
непроменени
засягат
неповлияни
непресторената
non-processed
непреработени
необработени
непроменено

Примери за използване на Непроменено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съдържанието на посланието остава непроменено.
The content of the message has not changed.
Нищо не остава непроменено завинаги.
Nothing remains unchanging forever.
През всичките години само едно нещо остана непроменено.
And through all these eons, only one thing has stayed the same.
Въпреки това картина в публикацията, която продължава да показва непроменено версия.
However, the picture in the publication still shows the unmodified version.
Качеството на овулацията също оставало непроменено.
The quality of the ovulation also remained unaltered.
Името на компанията остава непроменено и до днес.
The company name remains unchanged today.
Значението на разказа обаче остава непроменено.
However, the importance of storytelling has not changed.
Но през цялото време едно нещо си остава непроменено- неговата любов към драматизъм.
But in all these, one thing stayed unchanging- her love for writing.
Правото за извънредно прекратяване на договора поради изключително важни причини остава непроменено.
The right to immediately terminate the contract for important reasons remains unaffected.
корта остава непроменено.
the court remained the same.
Това, което запазваме непроменено, са.
But what remains unchanged is….
То ще бъде почти непроменено от конвенционалното.
It is pretty much unaltered from the conventional definition.
Правото за извънредно прекратяване на договора поради изключително важни причини остава непроменено.
The right to extraordinary termination for important reasons remains unaffected.
Какво остава непроменено?
What remains unchanging?
По време на престоя кръвното налягане може да остане непроменено, да се увеличи или намали.
Blood pressure may fall, stay the same or increase.
Това е било така винаги и остава непроменено при новите правила.
This has always been the case, and has not changed in modern practice.
Те са единственото нещо, което остава непроменено.
Those are the only things that remain unchanged.
Собствеността на първоначалните данни също остава непроменено от включването на този сайт.
The ownership of the original data remains also unaltered by the inclusion on this website.
Правото за извънредно прекратяване на договора поради изключително важни причини остава непроменено.
The mutual right to extraordinary termination for important reasons shall remain unaffected.
Но има обаче нещо, което остава стабилно и непроменено.
But there are a few things that remain stable and unchanging.
Резултати: 884, Време: 0.0931

Непроменено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски