НЕСГОДИТЕ - превод на Английски

adversity
беда
бедствие
нещастието
несгоди
трудностите
неприятности
злополучието
несполуките
неблагополучието
злочестини
hardships
страдание
изпитание
беда
трудности
затруднения
лишения
трудни
несгоди
проблеми
утежнения
troubles
беда
беля
скръб
безпокойство
проблеми
неприятности
затруднения
трудности
затруднено
misfortunes
нещастие
беда
лош късмет
несполука
злощастие
каръка
неудачи
злочестие
miseries
мизерия
нещастие
страдание
нищета
бедност
мизъри
окаяност
окаянството
злочестие
мъките
adversities
беда
бедствие
нещастието
несгоди
трудностите
неприятности
злополучието
несполуките
неблагополучието
злочестини
hardship
страдание
изпитание
беда
трудности
затруднения
лишения
трудни
несгоди
проблеми
утежнения
misfortune
нещастие
беда
лош късмет
несполука
злощастие
каръка
неудачи
злочестие
woes
горко
беда
неволя
злочестина
скръб
злочести

Примери за използване на Несгодите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Болката, несгодите, нещастията и като цяло скърбите са знаци на Божествено посещение.
Pain, difficulties, misfortunes, and suffering in general are the signs of divine visitation.
Баща ти ме обвини, че съм ти говорила за несгодите на брака.
Your father claims that I have warned you of the dangers of marriage.
И Мери… искали сте да спасите и нея от несгодите на жените.
And Mary… you meant to save her, too, from the perils of a woman's existence.
Те са богати… Как ще разберат несгодите на бедните?
They're rich folks… how would they understand the sufferings of the poor?
Сърцата им са чувствителни към несгодите на потиснатите.
Their hearts are sensitive to the plight of the oppressed.
му помага да се справи с несгодите.
helps him to cope with adversity.
Ако говорът не освобождава човека от несгодите му, както запалената свещ от тъмнината, това означава шум.
If the speech does not set free the person of his hardships, like the burning candle sets him free from the darkness that means there is a noise.
настойчивост пред лицето на несгодите.
persistence in the face of adversity.
Да се обръщат към Него с молба да им помогне за разрешаването на несгодите и облекчаване на тревогите им,
To turn to Him, asking Him for help in resolving the troubles and making easy their anxieties,
която делеше с нас цялата тежест и несгодите на войната.
that is our comrade in arms, who shared with us all the hardships and privations of war.
безкористност пред лицето на несгодите.
selflessness in the face of adversity.
ни утешава в скърбите и несгодите, както е утешил и апостолите на десетия ден след Възнесението на Иисуса Христа на небето.
because He comforts us in our sorrows and misfortunes, as He comforted the Apostles on the tenth day after the ascension of Jesus Christ into Heaven.
планът бъде отхвърлен, лично ще участва в инициативи, които да помогнат на кипърските турци да преодолеят несгодите и изолацията.
he would engage personally in initiatives meant to help overcome the hardships and isolation of the Turkish Cypriots.
забравяш за скръбта… драмите, несгодите, болката и страданието.
you escape from the grief… the dramas, the troubles, the pain and suffering.
Ние ще преминем през несгодите.
we would triumph over adversity.
Какво представляват несгодите на бедността в сравнение с мъките, разяждащи сърцето на този човек!
What are the miseries of poverty in comparison with the gnawings of this man's heart!
гласчетата им не се чуха до края на пътуването- понесоха геройски несгодите на автобусния сън….
their voices were unheard the whole trip, they bore heroically the hardships of bus sleeping.
Това е история за тяхната всеотдайност към независимостта, история за триумфа над несгодите, история за сътрудничеството и надеждата.
It's a story of dedication to independence and triumph over adversity, and a story of cooperation and hope.
Нека Самият Бахаулла пръсне сиянието на Своите слова върху нашата пътека сега, когато проправяме своя път сред капаните и несгодите на тази размирна епоха.
Let Bahá'u'lláh Himself shed the illumination of His words upon our path as we steer our course amid the pitfalls and miseries of this troubled age.
Рамка за защита ще бъде успешна, ако не се поддаде на несгодите и да имат приятели, за да се опре на.
Protection framework will be successful if you do not give in to adversity and have friends to lean on.
Резултати: 134, Време: 0.1404

Несгодите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски