НЕ ВЗИМАМЕ - превод на Английски

we don't take
не приемаме
не вземем
ние не поемаме
не предприемем
ние не вземаме
не взимаме
не носим
не предприемаме
не поемем
не извършваме
we don't get
ние не се
ние не получават
не получим
не постигнем
we do not make
ние не правим
не направим
ние не даваме
ние не отправяме
не полагаме
не извършваме
не взимаме
ние не принасяме
ние не постигаме
ние не създаваме
we do not take
не приемаме
не вземем
ние не поемаме
не предприемем
ние не вземаме
не взимаме
не носим
не предприемаме
не поемем
не извършваме
we don't consider
не смятаме
не считаме
ние не гледаме
не разглеждаме
не се съобразяваме

Примери за използване на Не взимаме на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние не взимаме ничия страна.
We don't take sides anymore.
Ние не взимаме пари.
We take no money.
Ние не взимаме.
Нека не взимаме това ядро.
Let's not take this nuclear.
А ние не взимаме пленници.
And we don't take any prisoners.
Ние не взимаме пари от други държави.
We are not taking money from other nations.
дори удвояване от работодателя- ние не взимаме такси.
employee donations- we take no fee.
запоми ние не взимаме никакви.
remember we don't take no-.
Не сме агенция и не взимаме комисионни.
I am not an agent and do not take any commission.
Но тази сделка има последици върху другите, които ние не взимаме предвид.
But there are effects of this transaction on others, which we do not take into account.
И какво ще направи това за образа на града, ако не взимаме необичайни мерки, за да спасим, тези, които можем?
And what does it do to the soul of this city if we don't take extraordinary measures to save the ones we can?
Не взимаме в разчет как през това време се въртят Земята, Луната, Слънцето.
We don't take into consideration how the Earth, the Moon, or the Sun rotate at that time.
Това са критични данни, който не взимаме от общите медии,
It's the critical data, we don't get from the corporate media,
Уведомяваме Ви, че не взимаме автоматизирани решения,
We kindly inform you that we do not make automated decision-making,
Не уважаваме никакви статистики, не взимаме никакви предпазни мерки за съхранение на видовете.
We respect no quotas, we don't take any precautions at all for the preservation of the species.
работи само, ако не взимаме предвид таксиметровите шофьори, които ограбват клиентите си. Прага.
only works if we don't consider the taxi drivers who are ripping off their customers.
Уведомяваме Ви, че не взимаме автоматизирани решения,
We kindly inform you that we do not make automated decisions,
Hyper-Threading технологията в комбинация с по-високи тактови честоти прави Core i7-7700HQ по-добрият процесор, ако не взимаме предвид цената и специфичните нужди.
The Hyper-Threading technology paired with higher clock speeds makes the Core i7-7700HQ the better processor if we don't consider price and specific needs.
Аз се опитвам да обясня, че не взимаме от нашите деца, за да даваме на чуждите.
I am trying to explain that we do not take from our children to give to strangers.
Ние не взимаме позиция по въпросите, отнасящи се до крайните граници
We are not taking a position on any final status issues,
Резултати: 54, Време: 0.0487

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски