DON'T TAKE - превод на Български

[dəʊnt teik]
[dəʊnt teik]
не приемайте
do not accept
don't assume
do not consume
do not use
do not consider
do not receive
don't think
не взимай
don't take
don't make
don't get
not up
don't bring
don't pick
don't borrow
don't pack
don't steal
не вземайте
do not take
don't make
don't get
neither take
never take
do not use
не се
is not
don't get
shall not
will not
не поемайте
do not take
don't assume
не отделят
do not emit
don't take
do not release
don't spend
don't secrete
do not devote
do not produce
do not excrete
don't make
will not spend
не отнемай
don't take
never take
не предприемайте
do not take
don't do
do not make
do not undertake
не се вземат
do not take
are not taken
are not made
shall not take
are disregarded
не водете
don't bring
don't take
не се качвайте
не сваляй
не го
не ме
не се бави

Примери за използване на Don't take на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't take such unnecessary risk with your money.
Не предприемайте ненужни рискове с парите си.
And don't take too long.
Не се бави.
Bonnie, don't take this little girl from her family.
Бони, не отнемай това момиченце от майка й.
Most people don't take the time to do that.'.
Повечето хора не отделят време да направят това.".
Don't take yourself too seriously, smile!
Не вземайте нещата твърде сериозно, усмихвайте се!
And don't take the wrong car.
И не взимай погрешната кола.
Don't take the world on your shoulders.
Не поемайте целия свят на плещите си.
But don't take the storms in their lives personally.
Но не приемайте бурите от техния живот лично.
They are funny and don't take things too seriously.
Те са забавни и не се вземат твърде сериозно.
Don't take dating risks on February 14th.
Не предприемайте рисковани действия на 19 февруари.
You don't take good enough care of him.
Че не се грижите достатъчно добре за него.
They just don't take the time to realize it.
Те просто не отделят време, за да разберат това.
Don't take things too seriously at this age.
Но не вземайте нещата прекалено сериозно на тази възраст.
Don't take drugs!
Не взимай наркотици!
Don't take a life".
Не отнемай живот".
Don't take your family back in there.
Не водете семейството си там.
Don't take unnecessary risks.
Не поемайте ненужни рискове.
We don't take kindly to your types in here!
Ние не се отнасяме любезно с твойте видове тук!
They're quite funny and don't take themselves too seriously.
Те са забавни и не се вземат твърде сериозно.
Simon Lewis: Don't take consciousness for granted.
Саймън Люис: Не приемайте съзнанието за даденост.
Резултати: 1800, Време: 0.0869

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български