НЕ ОСТАНА - превод на Английски

did not stay
не остана
не оставайте
не стойте
не бъдете
не се задържат
did not remain
не остават
не стоят
не останат
да не бъдем
there's not
not stuck
да не се придържаме
да не се придържа
не остана
has not remained
didn't stay
не остана
не оставайте
не стойте
не бъдете
не се задържат
does not stay
не остана
не оставайте
не стойте
не бъдете
не се задържат
do not stay
не остана
не оставайте
не стойте
не бъдете
не се задържат
didn't remain
не остават
не стоят
не останат
да не бъдем
there is not

Примери за използване на Не остана на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не остана какво да защитавате, Сюзън.
There's nothing left for you to protect, Susan.
Христос не остана в гроба.
Christ did not remain in the grave.
Той не остана дълго в бандата.
He did not stay long with the band.
Greenback обаче не остана на върха.
However, Jolson didn't remain on top.
Защо Джим Роджърс не остана в Азия преди много време?
Why Jim Rogers didn't stay in Asia a long time ago?
Тя не остана с обвинението само.
It does not stay with the charge only.
Не остана какво да обичам тук.
Nothing left to love here anymore.
Христос не остана в гроба.
But Christ did not remain in the grave.
Но той не остана дълго в този отбор.
Even so, he did not stay long on the team.
Исус Христос не остана в гроба.
Jesus Christ didn't stay in the grave.
Не остана много до концерта в Пловдив….
There is not much time until the concert in Belgrade.
Не остана, приятел, въобще.
Nothing left, mate, at all.
Пророкът Мохамед не остана безмълвен по отношение на тях, вместо това той.
Our Prophet did not remain silent regarding them, instead he.
Той не остана дълго в бандата.
But he did not stay long with the band.
Той не остана.
He didn't stay.
Реално не остана тема, по която да не съм говорил.
Uhm… there is not really a topic I could talk about.
Не остана какво да обсъждаме.
There's nothing left to discuss.
Той обаче не остана дълго време на поста.
However, he did not remain in office very long.
Подправка тя не остана встрани от парфюмерийната индустрия.
Spice it did not stay aside from the perfume industry.
Христос не остана там.
Jesus didn't stay there.
Резултати: 297, Време: 0.0388

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски