НЯМАМ СЪМНЕНИЕ - превод на Английски

i have no doubt
не се съмнявам
нямам съмнение
сигурен съм
няма никакво съмнение
убеден съм
нямаше съмнение
не изпитвам никакво съмнение
there is no doubt
няма съмнение
there's no doubt
няма съмнение
but i doubt
но се съмнявам
но едва
но не вярвам
нямам съмнение
но не знам дали

Примери за използване на Нямам съмнение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Първият от много, нямам съмнение.
The first in a long line, I have no doubt.
За това нямам съмнение.
Of that i have no doubt.
За"ужаса" нямам съмнение.
With the“hair” I have no doubt.
Да, за последното нямам съмнение.
Of the latter I have no doubt.
Не, нямам съмнение за нашите хора.
No, I have no doubts about my family.
Нямам съмнение в това и е страхотно.
No doubt about it. And that's great.
Нямам съмнение, че е имал връзка с Оливия.
I have no doubt he was having an affair with Olivia.
Нямам съмнение, че проектът ще е изключително успешен.
I am in no doubt that this contract will be a very successful one.
Нямам съмнение, че той може да го направи.
I have no doubt he can do it.
Но нямам съмнение, че ти ще се справиш отлично!
I have no doubt you will do great!
А аз нямам съмнение, че тази вечер в публиката има пет Айнщайна.
And I have no doubt there are five Einsteins in the audience tonight.
Нямам съмнение, че той ще спечели изборите.
I have absolutely no doubt that he will win this election.
Нямам съмнение за тази работа, приятел.
No doubt about this job, mate.
Нямам съмнение, че това е последното време.
No doubt this is the finest hour.
Затова нямам съмнение, че решението ми беше правилно.".
I have no doubt that my decision was the right one for me.”.
Но нямам съмнение, предпочитам да бяхме спечелили.".
But no doubt, I would have preferred to have won.'.
Това е дългосрочният ни план и нямам съмнение, че ще го осъществим.”.
That's our long-term plan and I have no doubt we will get there.”.
Нямам съмнение, че Ела ще се наслади на смъртта ти.
I have no doubt Aelle will enjoy the sight of your death.
Бартомеу: Шави ще води Барселона един ден, нямам съмнение.
Xavi will be manager one day, I have no doubt about that: Barcelona president Bartomeu.
Дали деинституционализацията е правилен път, аз нямам съмнение.
De-centralization is a better way, I have no doubt.
Резултати: 144, Време: 0.0976

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски