ОБЩАТА ДАНЪЧНА - превод на Английски

overall tax
общата данъчна
цялостната данъчна
common tax
общата данъчна
общ данък
total tax
общите данъчни
общата сума данъци
common taxation
общата данъчна
common taxable
general tax
общите данъчни
общ данък
global tax
глобален данък
световен данък
глобални данъчни
световния данъчен
международната данъчна
общата данъчна

Примери за използване на Общата данъчна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Правителството на президента Макрон, което си беше поставило за цел постепенно да намали общата данъчна тежест по време на своя петгодишен мандат,
Macron's government, which aims to gradually reduce the overall tax burden during his five-year term, on Tuesday suspended
Правителството на президента Макрон, което имаше за цел постепенно да намали общата данъчна тежест по време на петгодишния си мандат,
Macron's government, which aims to gradually reduce the overall tax burden during his five-year term, on Tuesday suspended
Социалистите смятат, че общата данъчна основа би била стъпка напред, само ако има минимални нива на ставките
The Socialists believe that the common tax base would be a step forward only if there are also minimum rate levels,
Основният спор, който върви по линията дясно-ляво, е дали общата данъчна основа да бъде задължителна
The main dispute between the right and left MEPs is whether the common tax base should be compulsory
В този контекст то сравнява общата данъчна тежест, включително данъка, удържан от физическото лице като краен получател на дивиденти,
In this context it compares the overall tax burden, including tax levied on natural persons who receive the dividends as ultimate recipients,
Гедеш заяви, че правителството има за цел да намали общата данъчна тежест на Бразилия до 30% от брутния вътрешен продукт,
Guedes said the government aims to reduce Brazil's total tax burden to 30 percent of gross domestic product,
който обхваща сбор на технологии, като същевременно управлява общата данъчна ефективност и нива на стратегически риск.
services that embraces the convergence of technologies while optimizing overall tax efficiency and decreasing the levels of strategic risk.
като така увеличава общата данъчна тежест за предприятията.
thus increasing the total tax burden.
напълно зависещ от прилагането на структурни реформи от страните членки, без да се увеличава общата данъчна тежест.
fully conditional on member states implementing structural reforms and without increasing the overall tax burden.
Гедеш заяви, че правителството има за цел да намали общата данъчна тежест на Бразилия до 30% от брутния вътрешен продукт,
Guedes said the government aimed to reduce Brazil's total tax burden to 30 percent of gross domestic product,
сделката с акции евентуално може да понижи общата данъчна тежест с еднократната покупка в сравнение с множество покупки на по-малки активи.
with a share deal possibly lowering the overall tax burden by making a one-time purchase versus multiple smaller asset purchases.
който обхваща сбор на технологии, като същевременно управлява общата данъчна ефективност и нива на стратегически риск.
services that embraces the convergence of technologies while managing overall tax efficiency and levels of strategic risk.
който обхваща сбор на технологии, като същевременно управлява общата данъчна ефективност и нива на стратегически риск.
services that embraces the convergence of technologies while managing overall tax efficiency and levels of strategic risk.
В тази връзка държавите-членки могат да решат да не увеличават общата данъчна тежест, ако преценят, че прилагането на подобен принцип на данъчна неутралност може да допринесе за преструктурирането
In this regard, Member States might decide not to increase the overall tax burden if they consider that the implementation of such a principle of tax neutrality could contribute to the restructuring
Както вече стана дума, промените са доста по-отчетливи при задължително въвеждане на общата данъчна основа(съответно намаление на БВП с 3%,
As already mentioned, the changes would be much significant if there was a mandatory introduction of the common tax base(corresponding reduction of GDP by 3%,
членът на Комисията Левандовски призна- до увеличаване на общата данъчна тежест за нетните вносители,
Commissioner Lewandowski has admitted- to an increase in the overall tax burden of net contributors,
Мярка, която се отклонява от прилагането на общата данъчна система, може да бъде обоснована от естеството
A measure which creates an exception to the application of the general tax system may be justified by the nature
предприятията- и ако обичате, не се опитвайте да ни пробутвате общата данъчна основа като панацея за всичко
please do not try to sell us the common tax base as the be-all
намаляват корпоративни си данъци, членовете на Конгреса трябва да осъзнаят, че общата данъчна ставка в Щатите(образувана от федералните
members of Congress should make sure that the U.S. total tax rate(combining federal
Като цяло данъците от горива представляват 13,9% от общите данъчни приходи.
In all, taxes from fuel products constitute 13.9% of the total tax revenues.
Резултати: 83, Време: 0.0355

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски