ОПРЕДЕЛЕНИ ПРЕДПРИЯТИЯ - превод на Английски

certain undertakings
дадено предприятие
определено предприятие
certain enterprises
certain establishments
particular undertakings
определено предприятие
дадено предприятие
particular enterprises
дадено предприятие
конкретно предприятие
established businesses
да изградим бизнес
да установим търговски
да установят бизнес
да се установят делови

Примери за използване на Определени предприятия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
спирането на намесата на правителството в определени предприятия и цели сектори на икономиката.
stop government interference in certain enterprises and whole sectors of the economy.
Всяка държавa-членкa, изискваща одобрение на определени предприятия, намиращи се на територията й, както е посочено в буква
Any Member State requiring the approval of certain establishments located on its territory under national law,
отношения между държавите-членки и публичните предприятия, както и за финансова прозрачност в определени предприятия.
public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings( 1).
остатъци от опасни вещества се събират от домакинствата и определени предприятия, за да бъдат изхвърляни.
residual amounts of chemicals are collected from households and certain enterprises for the purpose of disposal.
Да ръководи продажбата и изкупуването на определени предприятия, франчайзи и търговски активи в Русия на международно ниво,
To bring the selling and buying of established businesses, franchises and commercial assets in this country to the international level,
публичните предприятия, както и за финансова прозрачност в определени предприятия.
public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings.
отрасли на промишлеността(наричани по-нататък„определени предприятия“) в рамките на компетентността на предоставящия орган,
industries(referred to in this Agreement as"certain enterprises") within the jurisdiction of the granting authority,
поставя в по-благоприятно положение определени предприятия или производството на някои стоки.
selective in that it favours only certain undertakings or the production of certain goods.
индустрии(наричани по-долу„определени предприятия“) в рамките на компетенциите на предоставящия орган,
industries(referred to in this Agreement as"certain enterprises") within the jurisdiction of the granting authority,
заплашва да наруши конкуренцията, като облагодетелства определени предприятия, по принцип е несъвместима с единния пазар на ЕС.
threatens to distort competition by favouring certain undertakings is in principle incompatible with the EU Single Market.
(89) Когато се постигне споразумение на равнището на Съюза за хармонизирано предоставяне на радиочестотен спектър на определени предприятия, държавите членки следва строго да прилагат споразумението при предоставяне на права за ползване за радиочестотния спектър от националния план за разпределение на честотите.
(85) Where the harmonised assignment of radio frequencies to particular undertakings has been agreed at European level, Member States should strictly implement such agreements in the granting of rights of use for radio frequencies from the national frequency usage plan.
функциониране на Европейския съюз за държавната помощ под формата на компенсация за обществена услуга, предоставена на определени предприятия, натоварени с извършването на услуги от общ икономически интерес.
of the Treaty on the Functioning of the European Union to State aid in the form of public service compensation granted to certain undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest.
на посоченото съдебно решение, е било запазено за определени предприятия, упражняващи дейност по износ,
the advantage conferred by the measure at issue was restricted to certain undertakings, namely those with export activities,
нарушава конкуренцията на вътрешния пазар, като предоставя избирателно предимство на определени предприятия.
distorts competition in the internal market by conferring a selective advantage on certain undertakings.
предоставянето на непропорционално голяма по размер субсидия на определени предприятия; както и начинът, по който се извършва преценката от предоставящия орган при вземането на решение за предоставяне на субсидия.
the granting of disproportionately large amounts of subsidy to certain enterprises, and the manner in which discretion has been exercised by the granting authority in the decision to grant a subsidy.
Такива фактори са: използването на програма за субсидиране от страна на ограничен брой определени предприятия; преобладаващото използване от страна на определени предприятия;
These factors include use of a subsidy program by a limited number of certain enterprises, predominant use by certain enterprises, and the manner in
които съдържат елемент на подкрепа или на защита на интересите на едно или повече определени предприятия или производства, освен ако това не е разрешено от Комисията.
protection in the interest of one or more particular undertakings or industries shall be prohibited, unless authorised by a European decision of the Commission.
условия, които съдържат елемент на подкрепа или на защита на интересите на едно или повече определени предприятия или производства, освен ако това не е разрешено от Комисията.
protection in the interest of one or more particular enterprises or industries shall be prohibited as from the beginning of the second stage, unless authorised by the Commission.
които съдържат елемент на подкрепа или на защита на интересите на едно или повече определени предприятия или производства, освен ако това не е разрешено от Комисията.
protection in the interest of one or more particular undertakings or industries shall be prohibited, unless authorised by the Commission.
които съдържат елемент на подкрепа или на защита на интересите на едно или повече определени предприятия или производства, освен ако това не е разрешено от Комисията.
protection in the interest of one or more particular undertakings or industries shall be prohibited, unless authorised by a global decision of the Global Judiciary.
Резултати: 85, Време: 0.1228

Определени предприятия на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски