CERTAIN CIRCUMSTANCES - превод на Български

['s3ːtn 's3ːkəmstənsiz]
['s3ːtn 's3ːkəmstənsiz]
определени обстоятелства
certain circumstances
specific circumstances
particular circumstances
defined circumstances
certain situations
certain conditions
certain cases
specified circumstances
определени условия
certain conditions
certain circumstances
defined conditions
specific conditions
particular conditions
specified conditions
certain terms
certain requirements
certain situations
specified circumstances
някои случаи
some cases
some instances
some circumstances
some situations
some occasions
определени ситуации
certain situations
specific situations
some cases
certain circumstances
particular situations
certain conditions
some specific scenarios
determined situations
certain scenarios
defined situations
известни обстоятелства
certain circumstances

Примери за използване на Certain circumstances на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In certain circumstances their workers often have a diverse goal.
Разбира се, в някои случаи неговите работодатели могат да имат различни цели.
In certain circumstances, the online store Swiss-apteka.
При определени обстоятелства онлайн магазинът Swiss-apteka.
Abortion should only be allowed in certain circumstances.
Аборт може да се извърши само при определени условия.
You said the pellet mutates under certain circumstances.
Казахте, че сачмата мутира при известни обстоятелства.
Limitation of processing in certain circumstances.
Ограничаване на Обработването в определени ситуации.
In certain circumstances, you have the right to.
В някои случаи, имате право на.
In certain circumstances, yes.
При определени обстоятелства, да.
On and off in certain circumstances.
Етеп и при определени условия.
In certain circumstances, you may need to wire money to Spain.
В някои случаи, може да се наложи да тел на пари в Испания.
Because in certain circumstances, the extinct conflict can ignite again.
Защото при определени обстоятелства изчезналият конфликт може да се възпламени отново.
MEPs may recruit three accredited assistants, or, in certain circumstances, four.
Членовете на ЕП могат да наемат трима или, при определени условия, дори четирима акредитирани сътрудници.
In certain circumstances, a student permit may be submitted within Canada.
В някои случаи студентите могат да кандидатстват за и да получат разрешително при влизане Канада.
Procedure for setting temporary MRLs in certain circumstances.
Процедура за определяне на временни МДГОВ при определени обстоятелства.
It provides for the right to return goods in certain circumstances.
Предлага се връщане на стоката при определени условия.
Under certain circumstances, the data subjects will also have to be notified of a breach.
В някои случаи, субектите също следва да бъдат информирани за нарушение на сигурността.
We only use the privilege in certain circumstances.
Само използваме привилегията при определени обстоятелства.
Perhaps to some degree and in certain circumstances.
Разбира се, до известна степен и при определени условия.
But it requires… certain circumstances.
Но тя изисква… определени обстоятелства.
Expect to pay more in certain circumstances.
Трябва да платите повече в някои случаи.
Allows student loans to be written off in certain circumstances.
Предлагат опрощаване на студентските кредити при определени условия.
Резултати: 1069, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български