Примери за използване на Осведоменост на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Информационни бариери- слаба или недостатъчна осведоменост.
Резултатът ще зависи, от вашата осведоменост за текущите събития.
Не пренебрегвайте общата култура и осведоменост.
Това е време за прозрение и осведоменост.
социално присъствие и много осведоменост.
краткотрайни петънца осведоменост в безчувствена космическа пустиня,
Как да се създаде една добра осведоменост за европейското измерение на проекта за учители и ученици?
краткотрайни петънца осведоменост в безчувствена космическа пустиня,
Липсата на кръстосана културна осведоменост може да доведе до погрешни тълкувания, които могат да доведат до оскърбление.
Можем да култивираме осведоменост за своя бъдещ преход
които могат да демонстрират осведоменост относно глобалните бизнес въпроси, наред с това, винаги ще бъдат търсени от работодателите.
Една от пречките пред децентрализацията е липсата на осведоменост в страните бенефициери относно процедурите за възлагане на обществени поръчки на Европейската комисия.
Основната му цел е да повиши тяхната осведоменост относно екологичните проблеми в трансграничния регион Румъния- България.
Липсата на кръстосана културна осведоменост може да доведе до погрешни тълкувания, които могат да доведат до оскърбление.
Това показва осведоменост и признание за работата на омбудсмана,
Прилагат(в рамките на своята осведоменост и убеждения) Конституцията на Словашката република,
Глобално и общностно гражданство- Ще ви помогнем да изградите осведоменост за етичната отговорност
Тази осведоменост ще бъде от полза за студентите при избора на най-подходящия за тях университет или колеж.
Господин министър, степента на осведоменост за това, което става в Арктика
Трябва да се развие тази осведоменост и не яде само защото са отегчени