ОСТАНИ - превод на Английски

stay
престой
остана
пребиваване
стой
остават
да отседнете
бъдете
пребивават
remain
остават
остане
продължават
запази
се запазват
stick
пръчка
стик
остана
клечка
пръчица
бастун
се придържаме
залепете
тоягата
стой
stand
щанд
стойка
позиция
да понеса
поставка
понасям
да търпя
стоят
застанете
да издържи
keep
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
be
да бъде
да бъдат
е
да са
бъдете
да съм
да бъдете
да бъдем
да сте
да сме
leave
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
abide
спазват
пребъдват
се придържат
пребивават
пребъдете
да се съобразяват
пребивават вечно
остани
живеят
съблюдават
rest
почивка
покой
отдих
почивен
отмора
остатъка
другите
почиват
останалата част
края
staying
престой
остана
пребиваване
стой
остават
да отседнете
бъдете
пребивават
remains
остават
остане
продължават
запази
се запазват
left
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
stays
престой
остана
пребиваване
стой
остават
да отседнете
бъдете
пребивават

Примери за използване на Остани на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но остани на подслушване до хидрофона!
But keep a close listening watch on the hydrophone!
Остани с мен, Деймън.
Stick with me, Damon.
Може да пеем"Остани с мен"?
We could sing Abide with Me?
Или остани с нас или си върви по пътя.
Either stand with us or get out of the way.
Не! Остани в съня!
No, no, stay in the dream!
Остани със Саид.
Remain with Saïd.
Остани тук за през нощта.
Rest the night here.
Остани тук, с мен.
Be here with me.
Остани с мен преди кървавата неделя да започне.
Leave with me before Sunday's blood dawn.
Джули, остани с мен.
Julie, stick with me.
Остани хрисим, бъди тих.
Keep quiet, besilent.
Остани и се бий.
Stand and fight.
Остани с нас, Господи, и ни държи в славната си надежда.
Abide with us, O Lord, and keep us in your glorious hope.
Остани с мен, хайде Майк!
Stay with us. Come on, Mike!
Камала, остани в стаята си.
Kamala, remain in your room.
Остани при дъщеря си.
Be with your daughter.
Остани малко при мен.
It will pass if I rest a bit.
Браун, остани със своите тук.
Brown. Brown, keep your men here.
Остани с мен.
Leave with me instead.
Остани с нас, шефе.
Stick with us, boss.
Резултати: 4861, Време: 0.0785

Остани на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски