ОСЪЗНАТОСТ - превод на Английски

awareness
осведоменост
осъзнаване
съзнание
осъзнатост
разбиране
съзнателност
самосъзнание
осведомяване
информираността
вниманието
consciousness
съзнание
осъзнаване
съзнателност
самосъзнание
съвест
осъзнатост
съзнателен
mindfulness
внимателност
внимание
съзнание
съзнателност
майндфулнес
умственост
осъзнатостта
пълноосъзнатостта
осъзнаването
медитацията
lucidity
яснота
прозрачност
прозорливостта
осъзнатост
луцидност

Примери за използване на Осъзнатост на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
интелектуалната собственост- възприятие, осъзнатост, поведение.
Intellectual Property: Perceptions, Awareness and Behaviour.
Каквато и да било степен на осъзнатост.
Every level of consciousness.
Тези емоции, съответно, ще станат много устойчиви на простата практика на осъзнатост.
These emotions, then, would become very resistant to this simple practice of mindfulness.
Това е следващото ниво на духовна осъзнатост.
That is the next level of spiritual awareness.
Така ще добиете повече осъзнатост.
So you will get more consciousness.
Няма„мен“ в състояние на чиста осъзнатост.
There is no‘me' in a state of pure mindfulness.
С внимание и осъзнатост.
With attention and awareness.
И това средство е вашата степен на осъзнатост.
And this tool/mean is the level of your consciousness.
Печатни медии улесняват обмена на информация и културна осъзнатост.
Print Media facilitate information exchange and cultural awareness.
Последното постижение ще бъде преминаването ви към пълна осъзнатост.
The final achievement will be your development into full consciousness.
M: Или океан от осъзнатост.
M: Or, an ocean of awareness.
Дивите животни също имат форма на осъзнатост.
Other animals also have a form of consciousness.
Също така допринасят и за по-високо ниво на осъзнатост.
It also comes from a higher level of consciousness.
М: Или като океан на осъзнатост.
M: Or, an ocean of awareness.
Каква е връзката между осъзнатост и мислене?
What is the relation between consciousness and thinking?
Разликата е в тяхната осъзнатост.
There is a difference in their awareness.
самоувереност и осъзнатост.
self-assurance, and awareness.
То изгаря в твоята осъзнатост.
It is burnt into their consciousness.
То изгаря в твоята осъзнатост.
This is burned into their consciousness.
Не може да настъпи промяна без осъзнатост.
The change cannot happen without awareness.
Резултати: 876, Време: 0.0641

Осъзнатост на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски