traveled
пътуване
туристически
пътнически
травел
травъл
туризъм
пътуват
пътните
пътешествия
се движат left
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват depart
отпътуване
се отклоняват
тръгват
заминават
напусне
отпътува
се отклони
тръгне
напускат
потегли went
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
да ходя
давай
да тръгнеш
мине
преминете drove away
с кола
прогонят
прогонват
да отблъсне
гони
отблъскват
да потегля
карай
да изпъдите set off
потегли
задейства
се отправил
отправят
отпътува travelled
пътуване
туристически
пътнически
травел
травъл
туризъм
пътуват
пътните
пътешествия
се движат travel
пътуване
туристически
пътнически
травел
травъл
туризъм
пътуват
пътните
пътешествия
се движат leave
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват departed
отпътуване
се отклоняват
тръгват
заминават
напусне
отпътува
се отклони
тръгне
напускат
потегли departing
отпътуване
се отклоняват
тръгват
заминават
напусне
отпътува
се отклони
тръгне
напускат
потегли travels
пътуване
туристически
пътнически
травел
травъл
туризъм
пътуват
пътните
пътешествия
се движат leaving
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват departs
отпътуване
се отклоняват
тръгват
заминават
напусне
отпътува
се отклони
тръгне
напускат
потегли leaves
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват journey
пътуване
пътешествие
път
приключение goes
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
да ходя
давай
да тръгнеш
мине
преминете go
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
да ходя
давай
да тръгнеш
мине
преминете
След това той отпътува за Белград, където ще проведе разговори със сръбски ръководители. He next travelled to Belgrade for talks with officials there. Но Вирджиния, когото познавах, отпътува по Исс. Но веднъж каза"благодаря" и отпътува за града. Then he suddenly packed it in and went to town. Трябва да гледам как синът ми отпътува към своята съдба. I have to watch my son depart for his destiny. Верея отпътува за Турция с 20 футболисти. Ajax travel to Greece with 20 players.
От Черна гора Расмусен отпътува за Босна и Херцеговина. From Montenegro, Rasmussen travelled to Bosnia and Herzegovina. Групата ще отпътува от България около 6 март 2018 година. The group will travel from Bulgaria around March 6, 2018. Той ще отпътува от Турция в сряда след посещение в Истанбул. He will leave Turkey on Wednesday after a visit to Istanbul. Меркел отпътува за Букурещ във вторник. Merkel travelled to Bucharest on Tuesday. Папа Франциск отпътува тази вечер от Рим за Тайланд. Pope Francis departed from Rome to Thailand tonight. Либерман ще отпътува в сряда за Белград за разговори с официални лица. Lieberman will travel to Belgrade on Wednesday for talks with officials. Той ще отпътува за САЩ някой ден! He will leave to the US one day! Във вторник Ердоган отпътува за пострадалия от наводнения Пакистан. On Tuesday, Erdogan travelled to flood-hit Pakistan. Отпътува за Ню Йорк Пен Стейшън след десет минути.Departing for New York's Penn Station in ten minutes.Марк отпътува , сложи свещ за останалата част от душата. Mark the departed , put a candle for the rest of the soul. Утре сутринта папа Франциск ще отпътува от България за Северна Македония. Tomorrow morning Pope Francis will travel from Bulgaria to Northern Macedonia. Ние ще отпътува за имоти Господ Odda му. We will leave for Lord Odda's estate. След това той отпътува за Прищина, за да се срещне с лидери на косовските албанци. He then travelled on to Pristina for meetings with Kosovo Albanian leaders. Майк отпътува за Остин в търсене на три от най-удивителните риби в Тексас. Mike travels to Austin in search of three of Texas' most amazing fish. От Кипър Фишер отпътува за Гърция, където се срещна с президента Каролос Папуляс. From Cyprus, Fischer departed for Greece and talks with President Karolos Papoulias.
Покажете още примери
Резултати: 399 ,
Време: 0.1763