ПОНЕСЛА - превод на Английски

suffered
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
carried
носене
извършване
пренасяне
носят
пренасят
извършват
продължете
отведе
кери
носители
bear
мечка
мечи
мечок
беър
да понасям
мечешки
носят
понесе
роди
поемат
stand
щанд
стойка
позиция
да понеса
поставка
понасям
да търпя
стоят
застанете
да издържи
take
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат
tolerate
толерирам
да изтърпя
да понеса
търпя
понасят
endured
издържи
търпят
понасят
страдат
да издържа
пребъде
устои
да преживее
оцелее
понесе
handle
дръжка
да понеса
ръкохватка
да справя
се справят
обработват
се оправя
боравят
манипулатора
работете
incurred
понесе
да възникнат
направени
понасят
да претърпи
навлекат
поеме
извършени
carrying
носене
извършване
пренасяне
носят
пренасят
извършват
продължете
отведе
кери
носители
suffer
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай

Примери за използване на Понесла на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя не би го понесла.
She wouldn't handle it.
Тя влезе в апартамента, понесла учебниците си.
She entered the apartment carrying her textbooks.
Не бих понесла това никога.
I couldn't stand it.
Не бих го понесла.
I can't take it.
Не бих понесла това.
I couldn't bear that.
Ейприл се върна в стаята, понесла малък поднос.
Anna came back into the room carrying a small bucket.
Не бих го понесла.
Not really. I couldn't stand it.
И аз не бих го понесла.
And I couldn't take it.
Не би го понесла.
You could not bear it.
Р еших, че ще закрещиш, а не бих го понесла.
I thought you were going to, and I couldn't stand it.
Защото не бих го понесла.
Because… I couldn't stand it.
Организацията обаче е понесла големи поражения в Ирак
IS has taken over large swathes of Iraq
Не знам как бих понесла всичко от това без теб.
I don't know how I would have handled all of this without you.
Memorial е понесла някои щети, но е останала функционираща.
Yudachi has sustained some damage, but it still functional.
Не съм сигурна, че бих понесла Ал Бърнс,
I'm not sure I could have handled Al Burns,
Не мисля, че бих го понесла.
I don't think I could have handled it.
Подозирах, че Рейвън не би понесла толкова тежка операция.
I kind of suspected that Raven couldn't survive such a brutal separation.
Аз съм сигурна, че не бих понесла пътуването.
I'm pretty sure that you wouldn't survive the trip.
Понесла поражения по линията Тутракан- Добрич
Suffered a defeat on the line Tutrakan-Dobrich
В Австро-унгарската армия бе водена incompetently и го понесла големи загуби в първите девет месеца на войната с над два милиона войници са убити.
The Austro-Hungarian army was incompetently led and it suffered great losses in the first nine months of the war with over two million soldiers being killed.
Резултати: 105, Време: 0.1113

Понесла на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски