ПОРЯДЪЧЕН - превод на Английски

decent
приличен
достоен
добър
свестен
почтен
порядъчен
нормален
сносен
хубава
благоприлични
respectable
почтен
порядъчен
достоен
приличен
добър
надежден
уважаван
респектираща
реномиран
уважителна
good
добър
добре
подходящ
радвам се
благо
наред
приятен
хубаво
полезни
лека
honest
честен
искрен
откровен
почтен
коректен
честно казано
неволна
proper
истински
правилното
подходяща
добра
необходимото
съответните
адекватно
точното
надлежното
подобаващо
orderly
санитар
надлежен
един подреден
ред
ординарец
подредена
организирано
системна
правилното
нормалното
nice
добър
приятен
добре
ница
приятно ми
радвам се
готин
страхотно
любезен
хубаво

Примери за използване на Порядъчен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мислех си, че е порядъчен човек.
We thought he was a decent man.
Този човек е порядъчен!
He's a good man!
Ако в обявата си пишете, че искате"порядъчен и т. н.
If you write in your personal ad that you want"a kind, honest, etc.
Щяло да й е необходимо голяма зестра и порядъчен съпруг.
She would have needed a large dowry and the proper husband.
Нека докараме британското оттегляне до порядъчен край!
Let now bring UK's withdrawal to an orderly end!
Трябва да изглеждам порядъчен.
You're supposed to make me look respectable.
Опитвах се да бъда порядъчен човек.
I'm just trying to be a good man.
Хотелът си е много порядъчен.
The hotel is pretty decent.
Г-н Огмор беше порядъчен мъж.
Mr Ogmore was a proper gentleman.
Той е много порядъчен мъж.
He's a very honest man.
сега е порядъчен човек.
but he's a nice guy now.
О, и той е много порядъчен надзорник.
Oh, he's a very respectable parole officer.
Ти трябва да си намериш един порядъчен съпруг!
You ought to find yourself a good man!
Той за мен е порядъчен човек.
To me he was a decent man.
Ти си дървен, порядъчен и старомоден.
You're all stiff, proper and old-fashioned.
Но аз си имам един порядъчен мъж.
But I already have a good man.
Няма друг изход, това е порядъчен дом.
There's no other entrance It's a respectable house.
А той е много порядъчен човек.
And the thing is, he's really a decent guy.
Лилънд Гонт е порядъчен човек.
Leland Gaunt is a decent man.
Синът ми е… много порядъчен.
My son…- very respectable.
Резултати: 129, Време: 0.0715

Порядъчен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски