ПОСТАНОВЯВА - превод на Английски

states
държава
състояние
щатски
вълнение
положение
стейт
държавни
щата
страната
САЩ
stipulates
предвиждат
постановяват
определят
се посочва
да посочат
да определи
е предвидено
гласят
ruled
правило
управление
принцип
господство
владичество
норма
закон
върховенството
управляват
владей
held
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат
provides
осигуряване
предоставят
осигуряват
да предостави
предлагаме
дават
даде
да предвидят
предвиждат
establishes
създаване
установяване
изграждане
установи
създават
създаде
определят
утвърди
да изградят
decreed
указ
декрет
постановление
заповед
решение
наредба
закон
повелята
ПМС
ферман
ordered
ред
поръчка
за да
заповед
нареждане
порядък
цел
разпореждане
определение
поръчайте
says
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
decides
решавам
реши
преценете
вземе решение
взема решение
изберете
определят

Примери за използване на Постановява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Параграф 1049/2001 постановява детайлите.
Regulation 1049/2001 stipulates the details.
Законът ясно постановява, че религиозните общности в Косово не са юридически лица.
The law clearly says religious communities aren't legal entities in Kosovo.
Се постановява по иск на всеки заинтересуван
Is decreed by the claim of every interested
Общият съд постановява пет решения.
The Superior Court ordered five things.
Федерален закон постановява, че….
This federal law provides for….
Великият германски райх постановява и нови закони.
The great German Reich establishes a new order here also.
Съдът постановява, че това е разумна цел.
The Court of Justice held that this was a reasonable objective.
Сега законът постановява, че е незаконно да се живее на улицата.
Now the law says that it is illegal to live in the street.
Построява няколко хотела и постановява, че само имперските пратеници могат да получават заплата.
He constructed few number of hostels and decreed only imperial envoys to receive a stipend.
Съдията постановява споделено попечителство.
The judge decides in shared custody.
Той постановява смъртно наказание за продажба на хероин от пълнолетен човек.
It provides the death penalty, for the sale of heroin to a person under eighteen.
Павел отхвърля всички дела на"свободната воля" и постановява единствено благодатта.
Paul excludes all supposed works of“free will” and establishes grace alone.
В Република България задържането се постановява от административните власти.
In Bulgaria, detention is ordered by the administrative authorities.
Той постановява всичката собственост на участници в метежа да бъде конфискувана.
It says all property owned by individuals involved in the insurrection will be confiscated.
Съдът постановява по факти.
The jury decides facts.
Планира се като такова, но съдбата постановява друго.
It was planned as such, but fate decreed otherwise.
който обичайно постановява решението.
the court which usually issues the decision.
Федерален закон постановява, че….
Federal law says that….
Присъдата се постановява на тайно съвещание.
The ruling is given in secret meeting.
Така постановява Братството.
The fraternity says so.
Резултати: 1236, Време: 0.1345

Постановява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски