ПОТОМЦИТЕ - превод на Английски

descendants
потомък
наследник
потомка
низходящ
потомство
десцендентът
наследничка
потомок
offspring
потомство
рожба
отроче
офспринг
поколението
потомци
деца
малките
наследници
синове
children
дете
детски
син
бебе
дъщеря
posterity
потомство
поколенията
потомците
идните
descendents
потомък
наследник
потомка
sons
син
дете
seed
семка
семенце
зърно
от кимион
зародиш
сийд
сейд
зрънце
семена
потомството
progeny
потомство
рожба
потомък
поколението
наследниците
потомка
деца
descendant
потомък
наследник
потомка
низходящ
потомство
десцендентът
наследничка
потомок
descendent
потомък
наследник
потомка

Примери за използване на Потомците на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тогава потомците на Ной се пръснали по цялата земя.
At this time the children of Noah spread out over the face of the earth.
Тези са потомците на Ор, първородния на Ефрата,
These are the sons of Hur, the first-born of Ephrathah,
Авраам и потомците му бяха избрани от Бога за Негов собствен народ Бит.
Abraham and his descendents were chosen by God and set apart.
Списък на потомците й.
A list of her progeny.
За потомците.
А снагата и като кралски извор наедряла с потомците на царете.
And loins like the royal storehouse Bursting with the seed of kings.
Един от потомците му я упражни при възшествието на Джеймс I.
A descendant of his exercised it at the accession of James I.
Потомците на кучетата на австралийските аборигени.
Descendants of Australian Aboriginal dogs.
Потомците им са или бъдещи утроби, или войници.
Their offspring are either future wombs or soldiers.
Потомците се стремят да са различни един от друг.
Expect children to be different from each other.
И те бяха поробени от него и потомците му до въздигането на персийското царство.
They served him and his sons until the Persian kingdom rose to power.
Чрез ръката си… ще познаеш славата на потомците си.".
By your hand, you shall know glories of your progeny.
Ами, това е съобщение за потомците.
Well, it's a message for posterity.
Построен е през 1912 г. от потомците на богат търговец на тютюн.
It was built in 1912 by the descendents of a rich tobacco merchant.
Обаче, потомците на Адам и Ева са били много интелигентни хора.
However, Adam and Eve's descendants were very intelligent people.
И че потомците им ще бъдат здрави и щастливи.
And their offspring are happy and contented.
Те се предават в семейството и повечето от потомците също имат висок холестерол.
They are transmitted in the family and most of the children also have high cholesterol.
Те са плод на моето предателство и потомците на твоята кръв.
They are the fruit of my betrayal and the descendant of your blood.
Прослава романа„ Потомците на Каин.
The Descendents of Cain.
И знамение за тях е, че пренесохме потомците им в натоварени кораби.
And a sign for them is that We carried their progeny in a loaded ship.
Резултати: 1551, Време: 0.0843

Потомците на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски