ПРАКТИЧЕСКОТО ИЗПЪЛНЕНИЕ - превод на Английски

practical implementation
практическото прилагане
практическото изпълнение
практическа реализация
практическото приложение
практическото осъществяване
прилагането на практика
практическо реализиране
практическо внедряване
practical execution
практическото изпълнение
implementation in practice
прилагане на практика
практическото изпълнение
практическото прилагане
practical performance
практическото изпълнение

Примери за използване на Практическото изпълнение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Практическото изпълнение на тази НДПУОС също така ще зависи от структурирането на управлението на речния басейн, в който може да се намира стопанството.
The practical implementation of this BEMP will also depend upon the governance structure for the river basin district where the farm may be located.
и тя ще бъде след практическото изпълнение.
it will be after the practical implementation.
отразяваща адекватно фактически осъществените монтажни работи и наложените от практическото изпълнение промени в началния проект.
reflecting adequate the actual work actually done and the changes imposed by the practical implementation in the initial project.
Определя действията, които трябва да се предприемат за практическото изпълнение на мерките, посочени в решението на Комисията,
(a) determine the actions to be taken for the practical execution of the measures identified in that decision,
Разполага необходимото оборудване и персонал за резерва за бързо реагиране за практическото изпълнение на мерките, които трябва да се предприемат в ситуация, която изисква спешни действия по външните граници;
(k) deploy the necessary equipment and border guards and other relevant staff from the rapid reaction pool for the practical execution of the measures needed to be taken in a situation requiring urgent action at the external borders;
както и други компетентни служители от резерва за бързо реагиране за практическото изпълнение на мерките, които трябва да се предприемат в ситуация, която изисква спешни действия по външните граници;
border guards and other relevant staff from the rapid reaction pool for the practical execution of the measures needed to be taken in a situation requiring urgent action at the external borders;
агенция за гранична и брегова охрана следва да определи действията, които да бъдат предприети за практическото изпълнение на мерките, посочени в решението на Комисията,
Coast Guard Agency should then determine the actions to be taken for the practical execution of the measures indicated in the Commission decision,
Определя действията, които трябва да се предприемат за практическото изпълнение на мерките, посочени в решението,
(a) determine the actions to be taken for the practical execution of the measures identified in that decision,
Щукарт установи, че практическото изпълнение на гореспоменатите възможности за изчистване на въпросите на смесените бракове и мишлинги ще доведе до безкрайна
State Secretary Dr. Stuckert stated the practical execution of the above-mentioned solution possibilities to clear up the question of mixed marriages
агенция за гранична и брегова охрана следва да определи действията, които да бъдат предприети за практическото изпълнение на мерките, посочени в решението на Комисията,
Coast Guard Agency should then determine the actions to be taken for the practical execution of the measures indicated in the Commissionuncil decision,
Определя действията, които трябва да се предприемат за практическото изпълнение на мерките, посочени в решението,
(a)determine the actions to be taken for the practical execution of the measures identified in that decision,
изпълнителният директор определя действията, които е необходимо да се предприемат за практическото изпълнение на мерките, набелязани в решението на Комисията.
of the Commission decision, determine the actions needed to be taken for the practical execution of the measures identified in the Commission decision.
за да улесни изпълнението на това решение и практическото изпълнение на мерките, определени в същото решение
take the necessary action to facilitate the implementation of that decision and the practical execution of the measures set out in that decision
за да улесни изпълнението на това решение и практическото изпълнение на мерките, определени в същото решение
take the necessary action to facilitate the implementation of that decision and the practical execution of the measures set out in that decision
за да улесни изпълнението на това решение и практическото изпълнение на мерките, определени в същото решение
take the necessary action to facilitate the implementation of that decision and the practical execution of the measures set out in that decision
Комисията представя заедно с предложенията си за междинното преразглеждане доклад, в който се определят методите за практическото изпълнение на финансовата рамка от пет плюс пет години.
the Commission shall present a report setting out the methods for the practical implementation of a five-plus-five year period for the financial framework.
процеса на разработване на съответните инструменти, необходими за практическото изпълнение на споразумението.
the process for the development of the relevant instruments required for the practical implementation of the Agreement.
Относно мерките, които е необходимо да бъдат взети за практическото изпълнение на решение на Съвета, свързано със ситуация, която изисква спешно действие по външните граници, включително необходимото техническо оборудване
(qa) shall advise the Executive Director on the measures needed to be taken for the practical execution of the Commission recommendation related to a situation requiring urgent action at the external borders,
на европейската гранична и брегова охрана, посочен в член 55, за практическото изпълнение на мерките, набелязани в решението на Съвета по параграф 1 от настоящия член.
Coast Guard standing corps referred to in Article 55 for the practical execution of the measures identified in the Commission decision referred to in paragraph 1 of this Article.
необходимия персонал от резерва за бързо реагиране, посочен в член 20, параграф 5, за практическото изпълнение на мерките, набелязани в решението на Съвета по параграф 1 от настоящия член.
deploy the necessary staff from the rapid reaction pool referred to in Article 20(5) for the practical execution of the measures identified in the Council decision referred to in paragraph 1 of this Article.
Резултати: 151, Време: 0.2322

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски