ПРЕДПРИЕМАТ ВСИЧКИ - превод на Английски

shall take all
предприемат всички
вземат всички
взимат всички
да вземе всички
ще предприеме всички
трябва да предприеме всички
приемат всички
undertake all
да предприеме всички
се ангажират всички
да осъществявате всички
да поеме всички
are taking all
take all steps
will take all
ще предприеме всички
ще вземе всички
ще отнеме цял
предприема всички
ще поемем всички
ще взима всички
ще приеме всички

Примери за използване на Предприемат всички на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Екипите ни в Trump Organization във Флорида предприемат всички подходящи предпазни мерки
Our teams at the Trump properties in Florida are taking all of the proper precautions
Държавите-членки предприемат всички необходими стъпки, за да гарантират, че задълженията, посочени в параграф 1, ще бъдат изпълнени.
Member States shall take all necessary steps to ensure that the obligations laid down in paragraph 1 are carried out.
рекламацията е основателна, по най-бърз начин служителите на хотела предприемат всички необходими мерки за отстраняване на проблема.
the claim is justified, the hotel staff will take all necessary measures to resolve the problem as quickly as possible.
Лабораториите предприемат всички видове мерки за безопасност,
Laboratories are taking all kinds of safety measures
(3) В случаите на забавяне при транспортиране на животни компетентните органи предприемат всички необходими мерки за намаляване до минимум страданието на животните.
(3) In cases of delays of animal shipments, the competent authorities shall take all actions necessary to minimise animal suffering.
Министърът на отбраната заяви, че турските въоръжени сили предприемат всички необходими мерки, за да защитят страната от всякакви заплахи,
The defense minister said the Turkish Armed Forces are taking all necessary measures to protect the country from all kind of threats,
регионални власти предприемат всички необходими административни стъпки за подсигуряване на ефективното прилагане на съответните мерки
regional authorities shall take all the appropriate administrative steps to ensure the effective application of these arrangements
страните предприемат всички подходящи действия за стабилизиране на положението по време на прехода с цел възстановяването на ненасилническо, стабилно и демократично положение.
the Parties shall take all suitable measures to stabilize the situation during the transition and to facilitate the return to a non-violent, stable and democratic State.
При прилагането на мерки по параграф 3, държавите-членки предприемат всички необходими стъпки за да не увеличават замърсяването на морските води.
In implementing measures pursuant to paragraph 3, Member States shall take all appropriate steps not to increase pollution of marine waters.
Заявителят и предишният заявител предприемат всички необходими стъпки, за да стигнат до споразумение
The applicant and the previous applicant shall take all necessary steps to reach agreement on sharing the use of information,
Държавите-членки приемат разпоредби относно санкциите, приложими при нарушаване на разпоредбите на настоящата директива, и предприемат всички необходими мерки за гарантиране на изпълнението им.
Members States shall lay down provisions on the penalties applicable to infringements of the provisions of this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented.
Върховният представител, Съветът, Комисията и държавите-членки носят отговорност за изпълнението на настоящото решение и предприемат всички необходими мерки за това.
The High Representative, the Council, the Commission and the Member States shall be responsible for implementing this Decision and shall take all measures necessary in furtherance thereof.
Държавите-членки определят санкции за нарушенията на националните разпоредби, приети за прилагането на настоящата директива, и предприемат всички необходими мерки за осигуряване на тяхното прилагане.
Member States shall lay down penalties for infringements of national provisions adopted in application of this directive, and shall take all necessary measures to ensure that these are enforced.
държавите-членки предприемат всички необходими стъпки, за да.
Member States shall take all necessary steps to.
държавите-членки предприемат всички необходими стъпки, за да.
Member States shall take all the necessary steps to.
Държавите членки определят правила за приложимите санкции при нарушения на националното законодателство за транспониране на настоящата директива и предприемат всички необходими мерки, за да гарантират прилагането им.
Member States shall lay down rules on sanctions applicable to infringements of the national legislation transposing this Directive and shall take all necessary measures to ensure that they are implemented.
Ако смятате, че вашия компютър може да бъде замърсена, предприемат всички необходими действия очевидна вашата програма
If you think your pc may be contaminated, take any necessary actions to obvious your program
Държавите-членки, в сътрудничество с Комисията, предприемат всички необходими мерки за установяване на директно сътрудничество
Member States shall, in liaison with the Commission, take all appropriate measures to establish direct cooperation
компетентните органи предприемат всички необходими мерки, за да защитят непосредствената безопасност на финансовата система.
the competent authorities shall, where appropriate, take all of the necessary measures to protect the immediate safety of the financial system.
Като правило държавите-членки предприемат всички по-нататъшни мерки, необходими да гарантират правилното функциониране на интегрираната система за административен контрол.
As a general rule, Member States should take any further measures necessary to ensure a proper functioning of the integrated system.
Резултати: 448, Време: 0.144

Предприемат всички на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски