ПРЕДЦИТЕ СИ - превод на Английски

their ancestors
техният праотец
техния предшественик
техният прародител
our fathers
баща ни
татко наш
отца ни
отче наш
their ancestry
родословието си
предците си
тяхното потекло
корените си
произхода си
рода си
техните прадеди
their predecessors
техния предшественик
their ancestral
техните потомствени
на предците си
родните си
бащините си
древната им

Примери за използване на Предците си на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
там където те са погребвали предците си.
where they buried their ancestors.
Дължим го на предците си, дължим го на децата си!.
We owe it to our forefathers, and we owe it to our kids!
И предците си помнят, и вярата….
And your ancestors in the faith,….
Искам да познавам предците си, всичките.
I want to know my ancestors-- all of them.
Питай предците си.
Ask your ancestors.
Също като предците си и той има външен скелет.
Like its ancestors, it has a hard external skeleton.
Единствено ако освободим предците си, болната част ще бъде изцелена.
Only if one liberates his ancestors, the sick part will be healed.
Всъщност ние получаваме от предците си много повече, отколкото си мислим.
We get a lot more from our ancestors than we think.
В памет на предците си и в името на богове.".
For the ashes of his fathers,"And the temples of his Gods?".
Не се придържайте по божият закон на предците си, нито пък спазвайте техните правила.
Do not walk in the statutes of your fathers, nor keep their rules.
Поклони се на предците си, не мен.
Kowtow to your ancestors, not to me.
Използвах предците си и части от техните истории.
I have explored my ancestors and their stories.
Дължим го на предците си, дължим го на децата си!.
We owe it to our Ancestors, and we owe it to our children!
Уважавам предците си… но аз съм ходил и на училище.
I respect my ancestors… but I went to school.
Кълна се в паметта на предците си, та чак и в името на Венера!
I swear… by the spirits of my ancestors, in the light of Elune!
Отиди при предците си в мир.
Go to your ancestors in peace.
Упорит съм както предците си.”.
We're just as obstinate as our forefathers were.
Не търсете предците си сред маймуните.
Do not blindly follow your forefathers.
Направи предците си горди.
Make your ancestors proud.
Срещнах се с предците си.
I spoke with my ancestors.
Резултати: 372, Време: 0.1217

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски