ПРЕЗАСЕЛВАНЕ - превод на Английски

resettlement
презаселване
преселване
разселване
преместване
пренастаняване
изселване
преселение
resettling
презаселват
преселва
приеме
преселване
при презаселването
да засели
пренастаняване
да пресели
да се презаселят
relocation
преместване
релокация
прехвърляне
преселването
разпределението
презаселване
разселването
преселението
делокализация
релокиране

Примери за използване на Презаселване на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
С тази промяна 54 000 места, които бяха предвидени за релокиране сега ще бъдат използвани за презаселване на сирийци от Туриця в ЕС.“.
With this amendment, 54,000 places which were foreseen for relocations will now be available for the purpose of resettling Syrians from Turkey to the EU.
Преди всичко, считаме, че нито един от тези въпроси не трябва да ни попречи да постигнем нашата обща цел: презаселване на повече бежанци в Европейския съюз.
Above all, we believe that none of these issues must prevent us from achieving our common goal: that of resettling more refugees in the European Union.
Компютъризираната база данни също така ще позволи проследяването на всеки процес, който се изпълнява, за да се защити единството на семейството, докато те са в процес на презаселване.
A computerised database will also allow the traceability of every process implemented to protect the family unit while they are in the process of resettling.
Канадският премиер Джъстин Трюдо обаче възприе политика на отворена имиграция и презаселване на повече бежанци в Канада.
Canadian Prime Minister Justin Trudeau has embraced a policy of open immigration and resettling more refugees in Canada.
Тяхната нужда от защита ще бъде проверена и ще започнем презаселване в Европа с щедри квоти,
Their need for protection would be verified and we would put into place a resettlement to Europe with generous quotas,
Тя предвижда презаселване на 160 хиляди кандидати за убежище, от които досега
The agreement provided for the relocation of up to 160,000 people across member countries,
За да се съдейства за подобряването на процеса на преместване и презаселване, в днешния доклад са включени целеви препоръки към държавите членки.
To help improve the relocation and the resettlement process, today's report includes targeted recommendations for Member States.
Тя предвижда презаселване на 160 хиляди кандидати за убежище,
It provided for the relocation of up to 160,000 people,
Страната на презаселване осигурява на бежанците правна
In the resettlement country, the refugees receive legal
създаването на места за презаселване на генотипи беше завършено през XVIII век.
the formation of the places for genotypes settlement WAS COMPLETED in the XVIII century.
специален фонд за презаселване на бежанци в Съюза.
also a special fund for the resettlement of refugees in the Union.
призоваващ за презаселване на бежанци в ЕС,
as it does, for the resettlement of refugees in the EU,
Други решения включват интеграция в приемащата общност или презаселване в трета страна.
The other alternative would be integration into the host community or being resettled to a third country.
Шведското председателство говореше за презаселване на 100 000 бежанци годишно,
The Swedish Presidency talked about resettling 100 000 per year
Политиката на„презаселване“, т.е. условните правила,
The policy of‘relocation'- that is, the provisional rules
Освен това то дава възможност за извършването на проверки за сигурност, преди лицето да достигне държавите на презаселване, и може да бъде възприето като проява на солидарност с приемащата държава и оказване на помощ тя да се справи с огромен брой лица, бягащи от война или преследване.
It also allows for security checks before a person reaches the territory of resettling states, and can be a demonstration of solidarity with the host country to help it cope with large numbers of persons fleeing war or persecution.
Политиката на„презаселване“, т.е. условните правила, касаещи разпределението между страните-членки на ЕС на търсещите закрила,
Even the very policy of‘relocation'- provisional rules about the distribution of asylum seekers arriving in Greece
за процеса на презаселване на лицата, които са били преместени
of the process of resettling those who were displaced or forced to flee
има специализации по международна закрила на бежанците и презаселване към Европейския съвет за бежанци
has specialised in international protection of refugees and relocation at the European Council on Refugees
Страната на презаселване осигурява на бежанците правна и физическа закрила,
According to the UNHCR a resettlement country should provide the refugee with“legal
Резултати: 271, Време: 0.1227

Презаселване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски