ПРЕКЪСНАЛИ - превод на Английски

interrupted
прекъсване
прекъсвам
прекъснете
broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
severed
север
севър
прекъсне
прекъсват
да отделите
скъсало
отрязала
разъедините
discontinued
прекратяване
спиране
прекратете
преустановете
спрете
прекъсне
преустановяване
cut off
отрязани
откъснати
отсече
прекъснати
отрязва
изтреби
прекъсва
изрежете
посечен
режат
stopped
спирка
стоп
спиране
спри
спират
престани
стига
прекратете
престават
disrupted
прекъсване
нарушават
да прекъсне
разруши
прекъсват
разстройват
разстрои
проваляне
disconnected
разминаване
изключване
връзка
разединение
изключете
прекъсване на връзката
прекъснете връзката
разкачете
изключвате
да прекъсне
interrupting
прекъсване
прекъсвам
прекъснете

Примери за използване на Прекъснали на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Възможностите за разговор с Бога се прекъснали.
Communication lines with God had stopped.
Atripla може да бъде включен отново в лечението при пациенти прекъснали лечението си поради обрив.
Atripla can be reinitiated in patients interrupting therapy because of rash.
Че са ги прекъснали.
Looks like they were interrupted.
Съжалявам, ако сме прекъснали нещо.
Sorry if we're interrupting something.
За това са прекъснали телефоните.
That's the interrupted phone service.
Трябва да сме го прекъснали.
We must have interrupted him.
Просто са го прекъснали.
He was just interrupted.
Всичко щеше да е приключило, ако не ме бяхте прекъснали преди.
It would have already been over, if you hadn't interrupted me before.
По-добри данни биха прекъснали черната серия на фондовите пазари.
Better data would break the black series of stock markets.
Прекъснали сте работа за известно време през данъчната година;
You have a break in employment during a tax year.
Прекъснали са всички останали линии за комуникация.
They have cut into all our other secure lines of communication.
Френски диверсанти са прекъснали телефонните ни кабели.
French saboteurs are cutting telephone lines.
Изтребителите са прекъснали всички комуникации.
The slipfighters have cut all communications.
Възможно е да са го прекъснали.
It's possible he got interrupted.
Само че са те прекъснали.
Only thing is you got interrupted.
Трябва да кажем на баща ми че сме прекъснали акведукта.
We must let my father know we have cut the aqueduct.
Прекъснали сме обяда на Мехмед Калъч,
We had interrupted Mehmed Kalic's lunch
Прекъснали са се душевните отношения между мене и брата, между мене и родителите,
Heartfelt relationships have been broken between me and my brother, me and my parents,
Смятам, че белите якички не са прекъснали връзките и един ден те ще излязат наяве.
I think that white-collar connections are not interrupted, and one day they will come to light.
Обстоятелствата са повече от драматични- германците са прекъснали съветската отбрана близо до Тираспол(сега Молдова/ Трансистрия),
The circumstances were more than dire- the Germans had broken through Soviet defenses near Tiraspol(now Moldova/Transistria), surrounded Semyon Hitler's
Резултати: 127, Време: 0.123

Прекъснали на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски