ПРЕСТЪПИ - превод на Английски

transgresses
престъпвайте
нарушават
да престъпим
нечестивци
да наруши
step
стъпка
крачка
етап
стъпало
степ
ход
стъпи
стъпват
broke
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
transgressed
престъпвайте
нарушават
да престъпим
нечестивци
да наруши
stepped
стъпка
крачка
етап
стъпало
степ
ход
стъпи
стъпват
oversteps
да прекрачва
да превишава
да престъпва
да се преминат
disobeyed
не се подчиняват
не се подчини
се възпротивя
се противят
нарушете
неподчинение
violated
нарушаване
нарушение
нарушават
противоречат
накърни
погазват
да престъпи

Примери за използване на Престъпи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
Разбира се, това е твърде голямо наказание, защото той много престъпи в хармонията.
This is certainly a very severe punishment, because he infringed upon harmony many a times.
Но ако едната от тях престъпи спрямо другата, сражавайте се против онази, която е престъпила, докато се върне към повелята на Аллах!
But then, if one of them transgresses against the other, fight the one that transgresses until it reverts to Allah 's command!
Чудесно, Уил, ти престъпи в твоето време, ние ще пристъпим в нашето и… всичко ще е наред.
Great, Will, you step through to your time, we will step through to ours, all… all good.
Когато вярващият наруши заповедите и престъпи срещу Бога, той ще се счита за необрязан, въпреки неговото обрязване, далеч от Бог
When the believer breaks the commandments and transgresses against God, he will be considered as uncircumcised in spite of his circumcision,
Научаваме, че когато една"нормално изглеждаща" жена престъпи ограниченията си и започне да се държи по начин, който хората очакват от една красавица,
We learn that when a“normal-looking” woman oversteps her bounds and acts in the ways that people expect a beautiful woman to act,
Бог строго е ограничил властта на държавата и когато държавата престъпи тези граници, тя си приписва божественост,„да бъде като Бог.”.
God has severely limited the powers of the state, and when the state transgresses these limits it is making a claim to deity,“to be as God.”.
ако Тайван престъпи линията между автономията на провинция
if Taiwan oversteps the line between provisional autonomy
в тази нечиста машинария под кръста, която престъпи човешките закони.
in that foul machinery below the waist which transgressed the laws of man.
Но в минутата, в която тя престъпи през прага минутата, в която се нанесе тя стана това,
But the minute she stepped through these doors, the minute she moved in here,
Тези четиридесет и три дни не могат да поправят часа, в който ти престъпи Моята заповед.
But these forty-three days cannot make amends for the hour in which you transgressed My commandment.
Видях те, Шарлът-- по начина, по който реагира когато той престъпи напред, начина по-който го погледна.
I saw you, Charlotte-- the way you reacted when he stepped forward, the way you looked at him.
Партиите също подлежат на наказания в случай, че партийният президент престъпи гражданските закони.
Parties are liable to face penalties if the actions of their presidents break the citizen laws.
Но ако едната от тях престъпи спрямо другата, сражавайте се против онази, която е престъпила, докато се върне към повелята на Аллах!
But if one of them oppresses the other, then fight against the one that oppresses until it returns to the ordinance of Allah!
Понеже тоя народ престъпи завета Ми, който съм заповядал на бащите им,
he said,"Because this nation have transgressed my covenant which I commanded their fathers,
(…) Да! Целият Израел престъпи закона Ти, като се отклони
Yes, all Israel have transgressed Your law, even by departing,
За мен би било далеч по-приемливо, ако например в Съвета се провежда"другарски съд", когато някой премиер или министър престъпи общоприетите норми.
For me it would be much better if there was a kind of a friendly court in the Council when a prime minister or a minister infringed the common norms.
Това е облекчение и милост от вашия Господ. А който след това престъпи, за него има болезнено наказание.
That is a lightening granted you by your Lord, and a mercy; and for him who commits aggression after that-- for him there awaits a painful chastisement.
помирете ги! Но ако едната от тях престъпи спрямо другата, сражавайте се против онази, която е престъпила, докато се върне към повелята на Аллах!
then if after that one of them transgresses against the other, fight the party that transgresses until it submits to the command of God!
тя започва активно да комуникира с момчетата, но никога не престъпи прага на него, и не можех да кажа нищо лошо.
she began actively communicate with the boys, but never transgressed the brink of it, and could not say anything bad.
Да! Целият Израил престъпи закона Ти, като се отклони
Yes, all Israel have transgressed your law, turning aside,
Резултати: 57, Време: 0.114

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски