ПРИЗОВАВАМЕ КОМИСИЯТА - превод на Английски

we call on the commission
призоваваме комисията
приканваме комисията
we urge the commission
ние призоваваме комисията
настояваме комисията
приканваме комисията
we ask the commission
искаме комисията
призоваваме комисията
изискваме от комисията
настояваме комисията

Примери за използване на Призоваваме комисията на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е неприемливо и ние призоваваме Комисията да отмени тези съкращения
That is not acceptable and we are calling on the Commission to reverse these cuts
Призоваваме Комисията да подпомогне Хърватска в изпълнението на оставащите изисквания, така че преговорите за членство да приключат успешно възможно най-рано през 2011 година.
We are calling on the Commission to help Croatia to meet the remaining requirements to bring accession negotiations to as early a successful conclusion as possible in 2011.
Новата информация всъщност показва, че трябва да гарантираме, че граничните стойности са актуализирани и призоваваме Комисията най-накрая да направи това.
The new information does indeed show that we need to ensure that the limit values are adapted and we are calling on the Commission to finally do so.
започналия по инициатива на Съвета процес и ние призоваваме Комисията да окаже също своята подкрепа по този въпрос.
the process initiated by the Council and we urge the Commission to give its support to this, too.
Сега искаме да видим неговото изпълнение в най-скоро време и призоваваме Комисията да предостави средства в подкрепа на процеса.
What we want to see now is for its implementation to take place really quickly and we are calling on the Commission to make money available to support this process.
здравето на хората призоваваме Комисията да предложи правни актове за постепенното премахване на синтетичните пестициди до 2035 г.,
people's health, we call on the Commission to propose legal acts to phase out synthetic pesticides by 2035,
Четвърто, призоваваме Комисията и държавите-членки да разработят здравни политики с цел предотвратяване
Fourth, we call on the Commission and Member States to frame health policies which aim to combat
Призоваваме Комисията да запази твърдата си политика на преговори, която има за цел действително да засили достъпа на европейските стоки
We urge the Commission to maintain a firm negotiating position designed to really strengthen access for European goods
Призоваваме Комисията в допълнение към обединяването на статистиката да включи всички мерки,
We call on the Commission, in addition to collating statistics,
Въпреки това призоваваме Комисията да наблюдава отблизо мерките, приети от нашите търговски партньори,
However, we call on the Commission to closely monitor the measures adopted by our trading partners
За да защитим здравето на пчелите и хората, призоваваме Комисията да предложи законови актове за постепенно премахване на синтетичните пестициди до 2035 г.,
To protect bees and people's health, we call on the Commission to propose legal acts to phase out synthetic pesticides by 2035, to restore biodiversity,
По тази причина призоваваме Комисията да ни окаже истинска подкрепа и да гарантира, че този законодателен пакет в областта на убежището
For this reason, we are calling on the Commission to give us genuine support to ensure that this asylum package becomes reality by 2012,
Затова призоваваме Комисията да се съсредоточи върху начина, по който ЕЦБ подпомогна банките,
We therefore urge the Commission to focus on the way in which the ECB has helped the banks,
Ние призоваваме Комисията, Парламента и държавите-членки да изготвят интегрирана
We call on the Commission, Parliament and Member States to devise an integrated
Първо, по отношение на селското стопанство- споменах това и по-рано- ние призоваваме Комисията да гарантира, че нито една от разпоредбите на споразумението,
Firstly, regarding agriculture- which I mentioned earlier- we call on the Commission to ensure that none of the agreement's provisions, either on the liberalisation of agricultural trade
Ето защо ние призоваваме Комисията да насърчава разумен и гъвкав подход към
That is why we are calling on the Commission to promote a sensible,
Затова днес призоваваме Комисията да се намеси възможно най-бързо- както Парламентът е изисквал и преди- за да
We therefore call on the Commission today to intervene as quickly as possible- as this Parliament has already requested in the past-
Призоваваме Комисията, в случай че се чувства подготвена да организира среща на високо равнище,
We are asking the Commission if it would be prepared to organise a summit on piracy in the area,
Ние, членовете на Парламента, призоваваме Комисията и Съветът да ни дадат точна информация за това кои от споразуменията относно правата на човека и демокрацията,
We Members of Parliament call on the Commission and the Council to give us accurate information about which of the agreements reached with these two countries on human rights
Ето защо ние призоваваме Комисията също така внимателно да проверява
We also therefore call on the Commission to rigorously verify
Резултати: 82, Време: 0.0732

Призоваваме комисията на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски