ПРИКОВАНА - превод на Английски

chained
верига
верижка
верижен
confined
ограничи
затворете
се ограничава
nailed
пирон
гвоздей
закова
ногтевых
ногтевая
лак
за маникюр
ногтевые
ноготок
ногтю
stuck
пръчка
стик
остана
клечка
пръчица
бастун
се придържаме
залепете
тоягата
стой
pinned
пин
щифт
игла
карфица
пинов
значка
брошка
топлийка
болт
пина
bound
обвързване
свързване
се свързват
вържи
обвързват
да се свърже
връзват
задължават
оковават
caught
улов
хващане
кеч
хвани
уловката
хващат
улови
улавят
ловят
залови
bedridden
леглото
лежащо
легнали
легловидни
прикована
riveted
нит
приковават
риве
занитването
занитват

Примери за използване на Прикована на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Повече от половин век съм прикована тук.
For over half a century, I have been stuck here.
Човешката раса вече не е прикована към Земята.
Man is no longer bound to the earth.
Понякога лежа будна през нощта и се чувствам прикована към леглото от срам.
Sometimes I lie awake at night… and feel pinned to the bed with shame.
И в двата случая, аз съм прикована тук.
Either way, I'm stuck in here.
Бях прикована към тази жена.
I was drawn to this woman.
Имам бомба прикована за китката.
I have got a bomb bolted to my wrist.
Прикована зад стъклен капак?
Trapped under a glass cover?
О, горката жена, прикована към този старец!
Oh, the poor woman saddled with such an old man!
Затова намираш себе си прикована към неподходящи партньори.
That's why you find yourself drawn to unsuitable partners.
Единствената жена, за която някога ми е пукало… е прикована в това чудовище.
The only woman I ever cared about… Is trapped inside that monster.
Мъжът изглежда все едно че има бомба прикована за гърдите му.
Husband looks like he's got a bomb strapped to his chest.
Намери Библия, прикована към манастирската стена,
He had found a Bible chained to the convent wall,
Бях прикована към леглото през първите три месеца на бременността,
I was confined to my bed for the first three months of my pregnancy,
ръката е прикована към тялото на момичето,
the hand is chained to the girl's body,
Прикована към инвалидна количка, с ужасяваща болка в гърдите,
Confined to a wheelchair with crushing chest pain,
Със семпла рамка от още четири парчета, прикована към краищата на горната й част, осигурява по-структурирана опора.
A simple frame of four more pieces nailed to the edges of the top gives it more structural support.
Дали тези права ви накараха да я държите прикована… към кушетката и да я угоявате като крава?
Did those rights extend to keeping her chained to that couch and feeding her like a veal calf?
И няма да съм прикована към мъж, когото искам да напусна.
And I wouldn't be stuck to a man I want to leave,
През април Остин вече била прикована за леглото, а работата й също била в застой.
By April, Jane was confined to her bed and her work suffered as well.
Салвадор Дали увековечава Хелена в образа на жената-Прометей, прикована към скалата в собствената си зелена рокля.
Salvador Dali immortalized Helena in the image of a female Prometheus, chained to a rock with her own green dress.
Резултати: 77, Време: 0.1152

Прикована на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски