ПРИЛОЖЕНИЕ VІ - превод на Английски

annex VI
приложение VI

Примери за използване на Приложение VІ на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това се потвърждава от факта, че според над 70% от държавите членки класификацията на ПМД е„точна“ или„донякъде точна“(вж. фигура f от проучването на ЕСП в приложение VІ).
This is corroborated by the fact that more than 70% of the Member States consider that the MIP classification is either“accurate” or“somewhat accurate”(see figure f of the ECA survey in Annex VI).
мониторинга, и по-специално еднакви условия за прилагането на точка 2 от приложение VІ.
in particular uniform conditions for the implementation of Annex VI, point 2.
Непряко и частично отчетен чрез приложение VІ: Тополата с кратък цикъл на ротация без торене води до малко по-високи намаления на емисиите на ПГ, отколкото тополата с кратък цикъл на ротация с торене.
Indirectly and partially addressed through Annex VI: SRC poplar without fertilisation results in slightly higher values for greenhouse gas emissions savings than fertilised SRC poplar.
Приложения 91 Изпълнение на номиналните и структурните цели, заложени в препоръките по ППД и удължаване на срока на ППД Приложение VІ показва по какъв начин са се развили ППД, въведени в държавите членки от извадката.
Annexes 91 Compliance with the nominal and structural targets set in EDP recommendations and EDP deadline extensions Annex VI illustrates how the EDPs introduced for the Member States in the sample have evolved.
подкрепено от документация, че са изпълнени всички изискванията, посочени в приложение VІ.
supported by documentation proving compliance with all the requirements set out in Annex VI.
прилагат формулата, посочена в приложение VІ.
apply the formula set out in Annex VI.
(2) Директива 2005/25/ЕО на Съвета от 14 март 2005 г. за изменение на приложение VІ към Директива 91/414/ЕИО по отношение на продуктите за растителна защита, които съдържат микроорганизми 2,
(2) Council Directive 2005/25/EC of 14 March 2005 amending Annex VI to Directive 91/414/EEC as regards plant protection products containing micro-organisms[2]
за разлика от членове 56а и 56б от Правилника, член 3 от приложение VІ към Правилника не предвижда като условие за предоставяне на фиксирана надбавка за извънреден труд, положен при специални условия, същият труд да е полаган редовно.
Article 3 of Annex VI to the Staff Regulations does not make the possibility of paying a fixed allowance for overtime worked in special conditions subject to a requirement that the overtime be worked on a regular basis.
да проверява, че продължават да се изпълняват всички изисквания по приложение VІ.
verify continuous compliance with all the requirements set out in Annex VI.
Като има предвид, че Директива 97/57/ЕО на Съвета от 22 септември 1997 г. за съставяне на приложение VІ към Директива 91/414/ЕИО относно пускането на пазара на продукти за растителна защита2,
Whereas Council Directive 97/57/EC of 22 September 1997 establishing Annex VI to Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market(2)
Форматът на сертификата за индивидуално национално одобряване се основава на образеца за сертификат за ЕС за одобряване на типа, посочен в приложение VІ, и включва поне информацията, необходима за попълване на заявлението за регистрация, предвидено в Директива 1999/37/ЕО на Съвета28.
The format of the national individual vehicle approval certificate shall follow the template of the EU type-approval certificate set out in Annex VI and shall contain at least the information necessary to apply for the registration provided for in Council Directive 1999/37/EC 28.
допълнение на минималните изисквания по приложение VІ от гледна точка на техническия прогрес
supplementing the minimum requirements in Annex VI, in the light of technical progress
Форматът на сертификата за индивидуално национално одобряване се основава на образеца за сертификат за ЕС за одобряване на типа, посочен в приложение VІ, и включва поне информацията, необходима за попълване на заявлението за регистрация, предвидено в Директива 1999/37/ЕО на Съвета28.
The format of the individual approval certificate shall be based on the template of the EC type-approval certificate set out in Annex VI and shall contain at least the information necessary to complete the application for registration provided for in Council Directive 1999/37/EC of 29 April 1999 on the registration documents for vehicles( 13).
за контрол на компетентните органи на страната износител, както е уточнено в приложение VІ.
part of the exporting Party's authorities' total control programme as specified in Annex VI.
Според почти 90% от членовете на КИП анализът по ДМП е идентифицирал успешно държавите членки, които може да са засегнати от макроикономически дисбаланси(отговори на въпрос b от анкетата на членовете на КИП, включени в приложение VІ към този доклад), което е целта на ДМП.
Nearly 90% of the EPC members found the AMR analysis effective in identifying Member States that may be affected by macroeconomic imbalances(answers to question b of the survey to EPC members as included in Annex VI of this report)- which is the purpose of the AMR.
процедурата не е била ускорена(вж. приложение VІ).
the procedure was not stepped up(see Annex VI).
публикувани от други международни институции МВФ, ОИСР а 26, 3% го считат дори за по-високо(вж. фигура u от проучването на ЕСП в приложение VІ).
published by other international institutions IMF, OECD while 26.3% considers it is even better(see figure u of the ECA survey in Annex VI).
вътрешни правила относно предварително фиксираната надбавка за извънреден труд по член 3 от приложение VІ към Правилника, влезли в сила от 1 май 2004 г., тъй като предвижда
concerning the fixed allowance for overtime referred to in Article 3 of Annex VI to the Staff Regulations, which entered into force on 1 May 2004,
от периода на пребиваване, и което е включено изрично в приложение VІ от компетентната държава, а"законодателство тип Б" е всяко друго законодателство.
which is expressly included by the competent Member State in Annex VI, and"type B legislation" means any other legislation.
По отношение на организационните и общите изисквания и на изискванията към управлението на качеството по раздели 1 и 2 от приложение VІ, съответната документация може да се представя под формата на валиден сертификат и съответния доклад за оценка, издаден от национален орган по акредитация в съответствие с Регламент(ЕО) № 765/2008.
In respect of the organisational and general requirements and the quality management requirements set out in Sections 1 and 2 of Annex VI, the relevant documentation may be submitted in form of a valid certificate and the corresponding evaluation report delivered by a national accreditation body in accordance with Regulation(EC) No 765/2008.
Резултати: 69, Време: 0.0287

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски