ПРИСЪЕДИНИТЕЛНИТЕ ПРЕГОВОРИ - превод на Английски

Примери за използване на Присъединителните преговори на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той добави, че Испания ще направи всичко възможно за отварането повече глави в присъединителните преговори с Турция.
He added that Spain would do everything possible to open more chapters in Turkey's accession talks.
Очаква се България и Румъния да бъдат приети през януари 2007 година,, присъединителните преговори с Хърватия ще започнат през 2005 година.
Bulgaria and Romania expect to follow in 2007; Croatia and Turkey are beginning membership negotiations in 2005.
че подготовката за присъединителните преговори ще продължи.
assuring them that the preparations for the accession negotiations would continue.
преговори бяха преодолени и последните пречки за започване на присъединителните преговори.
the final hurdles for the launch of accession talks were cleared.
точно в пика на присъединителните преговори на Унгария с Европейския съюз.
of Viktor Orban too(1998-2002), precisely in the peak of accession negotiations with the EU.
Сегашният председател на ЕС Словения изрази готовността на Съюза за отварянето на още две глави в присъединителните преговори с Турция.
Current EU president Slovenia conveyed the Union's readiness to open two more chapters in Turkey's accession talks.
Европейският парламент призовава ЕС да определи дата за начало на присъединителните преговори с Македония до няколко седмици.
The European Parliament urges the EU to set a date within weeks to begin accession negotiations with Macedonia.
В Брюксел повечето от хората на отговорни постове са загубили доверие в бъдещето на присъединителните преговори на Турция.
In Brussels, the majority of the actors has lost confidence in the future of Turkey's accession talks.
определи началото на 2005 г. като вероятна дата за започване на присъединителните преговори.
setting early 2005 as the likely date for the start of accession negotiations.
Официални церемонии в Люксембург малко след полунощ в понеделник отбелязаха официалното започване на присъединителните преговори на Турция и Хърватия с ЕС.
Formal ceremonies in Luxembourg shortly after midnight Monday marked the official beginnings of Turkey and Croatia's EU accession talks.
Той изигра важна роля през 1999 г., когато Европейският съвет в Хелзинки реши да открие присъединителните преговори с Букурещ.
He played a vital role in1999 when the European Council at Helsinki decided to open accession negotiations with Bucharest.
не се споразумяха дали да започнат присъединителните преговори с Хърватия.
were at odds over whether to start accession talks with Croatia.
тъй като те се затварят автоматично в края на присъединителните преговори.
as they are automatically closed at the end of the accession negotiations.
В своя годишен доклад Европейската комисия не даде препоръка за започване на присъединителните преговори с ЕС", отбеляза президентът Бранко Цървенковски.
In its annual report, the European Commission did not give its recommendation for the start of accession negotiations with the EU," President Branko Crvenkovski noted.
По време на присъединителните преговори с ЕС България се съгласи да затвори двата 440-мегаватови реактора от съветско време преди насроченото си приемане в Съюза на 1 януари 2007 г.
During its accession talks with the EU, Bulgaria agreed to shut down the two Soviet-era 440-megawatt reactors before its scheduled entry into the Union on January 1st, 2007.
Въпреки това на 18 юни присъединителните преговори между ЕС и Турция се придвижиха напред, включвайки областите на корпоративното право
Still, on June 18th, the accession negotiations between the EU and Turkey moved on to include the areas of corporate law
България приключи присъединителните преговори с ЕС във вторник(15 юни),
Bulgaria concluded its accession negotiations with the EU on Tuesday(15 June),
правителствата на държавите-членки“официално и незабавно да суспендират присъединителните преговори с Турция, ако пакетът за конституционни реформи бъде приложен без изменения”.
the member states… to formally suspend the accession negotiations with Turkey without delay if the constitutional reform package is implemented unchanged.”.
Той предупреди, че може да се стигне до прекратяване на присъединителните преговори със страната, ако тя не се придържа към принципите и нормите на блока.
He warned that the country could face a suspension of its accession talks if it fails to adhere to the bloc's principles and norms.
След частичното замразяване на присъединителните преговори Анкара заяви, че ще изготви своя собствена стратегия за реформи
Following the partial suspension of its accession talks, Ankara said it would draw up its own reform strategy,
Резултати: 163, Време: 0.1643

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски