ПРОВЕРЕНА - превод на Английски

checked
проверка
чек
шах
за отметка
проверете
вижте
консултирайте се
разгледайте
погледнете
прегледайте
verified
проверка
потвърждаване
проверете
потвърдете
уверете се
потвърждават
да удостовери
верифицираме
удостоверяват
tested
тест
изпитание
изпитване
изследване
тестват
изпит
проверка
тестване
проба
тестови
examined
разглеждане
проучване
изследване
разгледа
изследва
разглежда
проучи
проучва
прегледа
проверете
inspected
проверка
инспекция
инспектиране
инспектира
проверете
огледайте
прегледайте
verifiable
проверими
проверимо
доказуеми
доказуемо
проверяемите
проверим
подлежащи на проверка
достоверна
удостоверим
доказуема
validated
валидиране
утвърждаване
проверка
потвърждаване
потвърждават
утвърждават
потвърди
утвърдят
проверете
узакони
vetted
ветеринар
ветеринарен лекар
ветеран
вет
ПОО
да проверим
ascertained
установи
да се уверим
констатират
установяване
да разберем
определете
е да провери
да установяват
scrutinized
контролират
разгледаме
проверявайте
наблюдават внимателно
проучват

Примери за използване на Проверена на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Докато не бъде проверена, хипотезата не е истина.
Until it's tested the hypothesis isn't truth.
Вече съм проверена за оръжие- най-лошото мина.
Now that I have been inspected for firearms, the worst is over.
Историята му може да бъде проверена.
His story could be verified.
Концепцията зад технологията трябва да бъде доказана и да може да бъде проверена.
The concept behind the technology must be proven and verifiable.
Освен това гаранционната карта на всеки продукт трябва внимателно да бъде проверена.
In addition, the warranty card for each product should be examined carefully.
Отлично качество, проверена сигурност и надеждност.
Excellent quality, checked safety and reliability.
Поради това също е проверена спрямо насоките за ДПП на ЕС.
As such it is consequently inspected against EU-GMP guidelines.
Тя е проверена през вековете.
It has been tested through the centuries.
Информацията може да бъде проверена.
The information can be verified.
Значи тя е проверена?
So she's vetted?
Предоставяй винаги точна и проверена информация;
Always provide accurate and verifiable information.
Да може да бъде проверена автентичността на данните; ж.
The data can be checked for authenticity;(g).
Това е проверена върху много от моите"худеющих".
It is tested on many of my"losing weight".
Тя трябва да бъде взета под ръка и проверена.
It must be taken in hand and inspected.
Разбрана мисъл е онази, която е опитана и проверена.
Thought understood is that which has been tried and verified.
Но не сте била проверена.
But you haven't been vetted.
Последното е абсолютно 100% проверена истина.
This is meant to be taken as 100% verifiable truth.
Теорията била проверена чрез теренен опит.
The theory was tested through a field experiment.
Но това може да бъде проверена.
But that can be checked.
Автентичността му не може да бъде проверена.
Its authenticity can be verified.
Резултати: 935, Време: 0.1043

Проверена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски